ayuda regional | regionale Beihilfe |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Normas generales para las medidas de ayuda regional | Allgemeine Vorschriften für Beihilfen mit regionaler Zielsetzung |
Capítulo 9 Ayuda regional específica para los cultivos herbáceos | Kapitel 9 Spezifische Regionalbeihilfe für landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
Medidas de ayuda regional sujetas a una evaluación pormenorizada | Regionalbeihilfen, die Gegenstand einer eingehenden Prüfung sind |
¿El régimen incluye una referencia a los mapas de ayuda regional aplicables? | Wird in der Regelung auf die geltende Fördergebietskarte Bezug genommen? |
Condiciones específicas para proyectos de inversión en zonas asistidas con una ayuda regional más elevada | Besondere Anforderungen an Investitionsvorhaben in Fördergebieten mit einem höheren Fördersatz für Regionalbeihilfen |
Las DAR contienen normas específicas para la ayuda regional a grandes proyectos de inversión [5]. | Die Leitlinien enthalten besondere Vorschriften für Regionalbeihilfen zur Förderung großer Investitionsvorhaben [5]. |
La ayuda regional destinada a reducir los gastos corrientes de las empresas (ayuda de explotación) está normalmente prohibida. | Regionalbeihilfen, die auf eine Verringerung der laufenden Ausgaben (Betriebsbeihilfe) abzielen, sind normalerweise verboten. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los mapas de ayuda regional para cada Estado de la AELC se publican en el sitio web del Órgano [3]. | Die Fördergebietskarten für die einzelnen EFTA-Staaten sind auf der Website der Überwachungsbehörde [3] veröffentlicht. |
El municipio de Farsund, en el que se encuentra la base aérea, puede acceder a la ayuda regional. | Die Gemeinde Farsund, in deren Gemarkung der Luftstützpunkt liegt, ist förderfähiges Gebiet im Rahmen von Regionalbeihilfen. |
Mapa de las ayudas regionales. | BOPV Nr. 2004/160, S. 15872 |
Cálculo de las ayudas regionales directas al transporte | Berechnung der direkten Beförderungsbeihilfen mit regionaler Zielsetzung |
modificar los actuales mapas de ayudas regionales adaptando: | die Änderung der bestehenden Fördergebietskarten durch Anpassung |
Instrumento de ayuda Preadhesión (IPA) — Capítulo de desarrollo regional | Instrument für Heranführungshilfe (IPA) — Komponente regionale Entwicklung |
Definidos con arreglo al punto 58 de las Directrices de ayudas regionales. | Im Sinne der Randnr. 58 der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013. |