bombas de desagüe | Kellerentwässerungspumpen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Incluye normalmente el uso de bombas de desagüe. | Gewöhnlich unter Verwendung von Entwässerungspumpen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
bombas de alta presión | Hochdruckpumpen |
bombas de agua | Wasserpumpen |
bombas de prueba | Prüfpumpen |
bombas de dosificación | Dosierpumpen |
bombas de émbolo buzo | Plungerpumpen |
bombas de proceso | Prozesspumpen |
bombas de reserva | Stand-by Pumpen |
bombas para desarenadores | Sandfangpumpen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
canal de desagüe | Ablaufrinne |
agujero de desagüe | Abflussloch |
la manguera de descarga puede conectarse en su propio recipiente de residuos, o en el sistema de desagües, o en recipiente de seguridad opcional para residuos | der Abflussschlauch kann an Ihren eigenen Abfallbehälter bzw. Ihr Drainage-System oder an den optionalen Sicherheitsabfallbehälter angeschlossen werden |
debe estar unida al recipiente de residuos o al sistema de desagüe de forma segura. De lo contrario, hay riesgo de que se resbale o se escape hacia fuera | er muss sicher mit dem Abfallbehälter oder dem Drainagesystem verbunden sein, andernfalls könnte er abrutschen oder herausspringen |
se utilizan de forma estática y portátil para el desagüe de líquidos de habitaciones, contenedores, estanques de jardín o piscinas, hasta una profundidad de inmersión de 10 m | sie dienen zum stationären und mobilen Einsatz beim Abpumpen von Flüssigkeiten aus Räumen, Behältern, Gartenteichen oder Schwimmbecken bis zu einer Eintauchtiefe von 10 m |
para conductos de desagüe | bei Abwasserleitungen |
En su caso, los suelos deberán permitir un desagüe suficiente; | Gegebenenfalls müssen die Böden ein angemessenes Abflusssystem aufweisen; |
Los medios utilizados para su transporte dispondrán de un sistema de desagüe adecuado y estarán equipados de forma que garanticen las mejores condiciones posibles para la supervivencia de los moluscos y su protección eficaz contra la contaminación. | Transportmittel müssen über ein angemessenes Ableitungssystem verfügen, optimale Lebensbedingungen gewährleisten und die Muscheln wirksam vor Verunreinigungen schützen. |