capacidad de los cartuchos | Fassungsvermögen der Patrone |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
capacidad de carga de módulos hasta 15000 kg | Feldlasten bis 15.000 kg |
alta capacidad de abrasión sin atascamiento de los discos | hohe Abtragsleistung ohne Zusetzen der Scheiben |
Construcción y capacidad del canal de rodillos | Konstruktion und Funktionsleistung der Rollenbahn |
especificaciones de capacidad de carga de los tornillos de ojal | Tragfähigkeitsangaben der Ringschrauben |
Capacidad excedentaria de los exportadores | Kapazitätsreserven der Ausführer |
Capacidad de producción de los productores exportadores | Produktionskapazität der ausführenden Hersteller |
Anexo II Capacidad de subida de los vehículos todoterreno | Anhang II Steigfähigkeit von Geländefahrzeugen |
Reforzar la capacidad institucional de los proveedores de microcréditos. | Aufbau der institutionellen Kapazität von Mikrokreditanbietenden; |
|
Capacidad de lograr un impacto tangible en los grupos destinatarios. | Potenzial für greifbare Auswirkungen auf die Zielgruppen, |
medida de los cartuchos | Patronenmaß |
lo mismo es válido para las roscas de los cartuchos filtrantes con las que se atornillan en el cabezal de filtro | Dasselbe gilt für das Filterkerzengewinde, mit welchem die Filterkerze in den Filterkopf eingeschraubt wird |
la instalación de aspiración está equipada con un sistema de limpieza del filtro (opcional) que elimina el polvo adherido a los cartuchos filtrantes | die Absauganlage ist mit einer Filterreinigung (Option) ausgestattet, welche die Filterpatrone von anhaftendem Staub befreit |
la instalación de aspiración está equipada con un sistema de limpieza del filtro (opcional) que elimina el polvo adherido a los cartuchos filtrantes | die Absauganlage ist mit einer Filterreinigung ausgestattet (Option), welche die Filterpatrone von anhaftendem Staub befreit |
la máquina aplica sobre la platina la pasta de soldar contenida en los cartuchos en pequeñas cantidades | die in Kartuschen befindliche Lotpaste wird durch die Maschine in kleinen Mengen punktuell auf die Platine aufgetragen |
En cada cambio de aceite deben cambiarse los cartuchos de filtro y debe limpiarse la carcasa del filtro. | Bei jedem Ölwechsel sind die Filterpatronen zu wechseln und die Filtergehäuse zu reinigen. |
Máquinas y aparatos, con exclusión de los estampadores a inyección, destinados a la fabricación de cartuchos de impresora de chorro de tinta [1] | Maschinen, Apparate und Geräte, ausgenommen Spritzgussmaschinen, zum Herstellen von Tintenstrahldruckpatronen [1] |