carga admisible | zulässige Tragfähigkeit: |
carga admisible | Belastbarkeit |
carga admisible | zulässige Belastung |
|
Beispieltexte mit "carga admisible"
|
---|
utilice equipos transportadores, respete la carga admisible | Transportgeschirre verwenden, zulässige Belastung beachten |
hay que respetar la máxima carga admisible | dabei ist auf die maximal zulässige Belastung zu achten |
al posicionar la instalación de aspiración considere la máxima carga admisible del suelo | maximale Bodenbelastung beim Positionieren der Absauganlage berücksichtigen |
respete la carga admisible de la grúa | zulässige Belastung des Krans beachten |
Fuerza de carga admisible en función de la presión de servicio | Zulässige Belastungskraft abhängig vom Betriebsdruck |
masa máxima en carga admisible para la matriculación/circulación; | die zulässige Zulassungs-/Betriebsmasse in beladenem Zustand; |
masa máxima en carga admisible para la matriculación/circulación del conjunto. | die zulässige Zulassungs-/Betriebsmasse einer Fahrzeugkombination in beladenem Zustand. |
|
el conductor más una carga uniformemente distribuida en el portaequipajes con el fin de alcanzar la carga admisible sobre el eje correspondiente. | Fahrzeugführer und eine gleichmäßig verteilte Beladung des Kofferraums bis zum Erreichen der zulässigen Belastung der entsprechenden Achse. |
carga máxima admisible | maximal zulässige Last |
Carga dinámica admisible durante el avance del émbolo | Zulässige dynamische Belastung beim Kolbenvorhub |
la masa máxima en carga técnicamente admisible; | die technisch zulässige Gesamtmasse; |
Carga máxima admisible en el maletero: … | zulässige Ladung im Kofferraum: … |
Masa máxima en carga técnicamente admisible | Technisch zulässige Gesamtmasse im beladenen Zustand |