comportamiento al arrancar | Anlaufverhalten |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
comportamiento al frenar | Bremsverhalten |
comportamiento al fuego | Brandverhalten |
comportamiento durante fallas | Verhalten bei Störungen |
comportamiento en valores de gris | Grauwertverlauf |
comportamiento en el taller | Verhalten in der Werkstatt |
comportamiento social | Sozialverhalten |
una evaluación exacta del comportamiento medioambiental, | korrekte Bewertung der Umweltleistung; |
Otros indicadores de comportamiento ambiental | Andere einschlägige Indikatoren für die Umweltleistung |
al arrancar el generador, el tiempo comienza a contarse hacia atrás | bei Starten des Generators beginnt die Zeit rückwärts abzulaufen |
|
al arrancar la cinta transportadora de ingreso se actualiza el indicador | beim Starten des Einlaufförderbandes aktualisiert sich die Anzeige |
por tal motivo, antes de arrancar, lea sin falta el detallado manual del usuario, sobre todo el capítulo "Seguridad" | lesen Sie deshalb unbedingt die ausführliche Betriebsanleitung, insbesondere das Kapitel „Sicherheit“, bevor Sie losfahren |
al arrancar la máquina se envía de inmediato agua a las estaciones de pelado | beim Starten der Maschine wird sofort Wasser zu den Schälstationen geleitet |
el valor ingresado 0 no permite arrancar al vibrador | der Eintrag 0 lässt den Rüttler nicht anlaufen |
al alcanzarse la presión de 0,4 mbares, el temporizador, el gas y el generador son habilitados para arrancar | sobald ein Druck von 0,4 mbar erreicht ist, erhalten der Timer, das Gas und der Generator die Freigabe zum Starten |
asegúrese de que nadie corra peligro al volver a arrancar el SPC | stellen Sie sicher, dass niemand durch die anlaufende SPC gefährdet werden kann |
esperar hasta que la estación esté en la posición inicial y el led del pulsador arrancar se apague | warten bis die Station in Ausgangsstellung steht und die LED in der Start Taste Aus ist |
El arrancador suave no debe recalentarse, por eso no arrancar la bomba más de 5 veces por hora. | Der Softstarter darf nicht überhitzen, deshalb die Pumpe nicht öfters als 5x / Stunde starten. |