conexión de purga de aire | Entlüftungsanschluß |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Estas bridas también tienen una conexión de purga de aire. | Diese Flansche besitzen außerdem einen Luftspülanschluss. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
boquilla de conexión de manguera de aire | Anschlusstülle für Luftschlauch |
conecte la conexión de aire comprimido de la bomba de bidones a la red de alimentación de aire comprimido | Verbinden Sie den Druckluftanschluss der Fasspumpe mit Ihrer Druckluftversorgung. |
el suministro de aire se realiza a través de la conexión de la manguera de aire comprimido con la boquilla de conexión situada en la parte superior de la máquina, como también a través de la apertura del grifo rojo de cierre | die Luftversorgung wird durch Anschluss des Druckluftschlauches an die Anschlusstülle an der Maschinenoberseite, sowie durch das Öffnen des roten Absperrhahns hergestellt |
dispositivo de desconexión de la red de aire comprimido | Druckluft-Netztrenneinrichtung |
con el dispositivo de desconexión de la red de aire comprimido (válvula manual en la unidad de mantenimiento), la máquina se desconecta de la red de aire comprimido y, del lado de la máquina, la tubería de aire comprimido se despresuriza | mit der DRUCKLUFT-Netz-Trenneinrichtung ( Handhebelventil an der Wartungseinheit) wird die Maschine vom Druckluftnetz getrennt und maschinenseitig die Druckluftleitung entlüftet |
tras la conexión con 380/400 v de corriente y 6 bares de aire, conectar el interruptor principal y desbloquear el conmutador de parada de emergencia, la dobladora genera lentamente a través de la válvula de parada de emergencia una presión de aire de 5 ba | nach dem Anschluss mit 380/400 V und 6 bar Luft, dem Einschalten des Hauptschalters sowie dem entriegeltem Not-Ausschalter baut die Vorrichtung langsam über das Not-Aus-Ventil 5 bar Druckluft auf, eingestellt an der Wartungseinheit |
conecte la conexión de aire comprimido de la bomba de bidones a la red de alimentación de aire comprimido | verbinden Sie den Druckluftanschluss der Fasspumpe mit Ihrer Druckluftversorgung |
para conexión de la alimentación de aire comprimido se utiliza un acople estándar | zum Anschluss der Druckluftversorgung dient eine Normkupplung |
adaptador de purga de aire | Entlüftungsadapter |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
desmontar adaptador de purga de aire | Entlüftungsadapter demontieren |
cierre el tornillo de purga de aire | Schließen sie die Entlüftungsschraube |
grifos de purga de aire comprimido | Druckluft-Ausblashahnen |
cilindro de llenado / purga de aire | Befüll-/ Entlüftungszylinder |
renovar adaptador de purga de aire | Entlüftungsadapter erneuern |
montar el adaptador de purga de aire | Entlüftungsadapter montieren |
silenciador de purga de aire defectuoso | Entlüftungsdämpfer defekt |
cilindro de purga de aire defectuoso | Entlüftungszylinder defekt |