control del sentido de giro | Drehrichtungskontrolle |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "control del sentido de giro"
|
---|
control del sentido de giro del motor | Drehrichtung des Motors kontrollieren |
paramotores eléctricos de 400 V la bomba dispone de un enchufe de protección del motor con control del sentido de giro e inversor de fase | bei 400 V Elektromotoren ist die Pumpe mit einem Motorschutzstecker mit einer Drehrichtungskontrolle und Phasenwender ausgestattet |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
al concluir la instalación eléctrica debe controlarse el sentido de giro de los motores | nach der Elektroinstallation muss die Laufrichtung der Motoren kontrolliert werden |
antes de la puesta en marcha, controle el sentido de giro del motor | kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme die Laufrichtung des Motors |
conecte brevemente el motor y controle el sentido de giro observando las aletas del ventilador del motor | Motor kurz einschalten und Drehrichtung kontrollieren, dazu Lüfterflügel im Motor beobachten |
cambio del sentido de giro | Drehrichtungswechsel |
el retén frontal es independiente del sentido de giro | die Gleitringdichtung ist drehrichtungsunabhängig |
los soportes giratorios deben estar montados de forma que, ante una eventual colisión con el cuerpo del accesorio, no se bloqueen, sino que puedan replegarse sin peligro en el sentido de giro | die Schwenkhalter sollten so montiert werden, dass diese bei eventueller Kollision im Armaturengehäuse nicht aufsperren, sondern gefahrlos in Drehrichtung einklappen können |
Girando la rueda, el émbolo se mueve y provoca la aspiración o la expulsión del líquido. El sistema electrónico del aparato reconoce automáticamente el sentido de giro, o sea, si la acción a realizar es llenar o valorar | Durch Drehen der Handräder wird der Kolben bewegt und dadurch Flüssigkeit aufgesaugt bzw. abgegeben. Die Elektronik des Geräts erkennt durch die Drehrichtung automatisch, ob gefüllt oder titriert wird |