directiva de protección laboral | Arbeitsschutzrichtlinie |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
tenga en cuenta las prescripciones de prevención de accidentes y las directivas de protección laboral estipuladas por el empleador y por las asociaciones profesionales | beachten Sie die vom Arbeitgeber bzw. Berufsverband vorgeschriebenen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzrichtlinien |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
directiva de protección frente a explosiones | Explosionsschutzrichtlinie |
directiva de protección contra vibraciones | Richtlinie zum Schutz vor Vibrationen |
Los requisitos de compatibilidad electromagnética de ambas Directivas alcanzan el mismo nivel de protección. | Die Anforderungen beider Richtlinien an die elektromagnetische Verträglichkeit gewährleisten das gleiche Schutzniveau. |
La presente Directiva se entenderá sin perjuicio de disposiciones más favorables relativas a la protección de las mujeres con respecto al embarazo y la maternidad. | Diese Richtlinie gilt unbeschadet günstigerer Bestimmungen zum Schutz der Frauen in Bezug auf Schwangerschaft oder Mutterschaft. |
Se realizarán de conformidad con la Directiva 95/46/CE, la Decisión marco 2008/977/JAI y las disposiciones nacionales pertinentes sobre protección de datos. | Er erfolgt im Einklang mit der Richtlinie 95/46/EG, des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI und der einschlägigen nationalen Datenschutzvorschriften. |
Directiva 94/33/CE del Consejo, de 22 de junio de 1994, relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo (DO L 216 de 20.8.1994, p. 12). | Richtlinie 94/33/EG des Rates vom 22. Juni 1994 über den Jugendarbeitsschutz (ABl. L 216 vom 20.8.1994, S. 12). |
La presente Directiva debería abarcar las relaciones laborales directas entre trabajadores temporeros y empresarios. | Diese Richtlinie sollte direkte Arbeitsverhältnisse zwischen Saisonarbeitnehmern und Arbeitgebern erfassen. |
deben observarse las prescripciones y reglas generales de protección laboral | allgemeine Vorschriften und Regeln des Arbeitsschutzes beachten |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
ley de protección laboral | Arbeitsschutzgesetz |
deben cumplirse las prescripciones y reglas de protección laboral | dabei sind die Vorschriften und Regeln im Arbeitsschutz zu beachten |
tratamiento con chorros de arena en general (no incorporado a las instrucciones de operación, corresponde a protección laboral) | Sandstrahlen allgemein (wird nicht in die Betriebsanleitung aufgenommen / ist Arbeitsschutz) |
las fallas deben eliminarse solo por personal técnico capacitado, de acuerdo con las prescripciones y reglas de protección laboral | Störungen dürfen nur von unterwiesenem Fachpersonal entsprechend den Vorschriften und Regeln des Arbeitsschutzes behoben werden |
prescripción de protección laboral | Arbeitsschutzvorschrift |
tenga en cuenta las prescripciones legales de prevención de accidentes y de protección laboral | Beachten Sie die gesetzlichen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzvorschriften |
deben cumplirse las medidas de protección laboral, legales y operativas | die geltenden gesetzlichen und betrieblichen Arbeitsschutzmaßnahmen sind einzuhalten |
incumplimiento de las prescripciones legales de seguridad y de protección laboral | Nichtbeachtung der gesetzlichen Sicherheits- und Arbeitsschutzvorschriften |