directiva de protección laboral | Arbeitsschutzrichtlinie |
|
Beispieltexte mit "directiva de protección laboral"
|
---|
tenga en cuenta las prescripciones de prevención de accidentes y las directivas de protección laboral estipuladas por el empleador y por las asociaciones profesionales | beachten Sie die vom Arbeitgeber bzw. Berufsverband vorgeschriebenen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzrichtlinien |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
directiva de protección frente a explosiones | Explosionsschutzrichtlinie |
directiva de protección contra vibraciones | Richtlinie zum Schutz vor Vibrationen |
Los requisitos de compatibilidad electromagnética de ambas Directivas alcanzan el mismo nivel de protección. | Die Anforderungen beider Richtlinien an die elektromagnetische Verträglichkeit gewährleisten das gleiche Schutzniveau. |
La presente Directiva se entenderá sin perjuicio de disposiciones más favorables relativas a la protección de las mujeres con respecto al embarazo y la maternidad. | Diese Richtlinie gilt unbeschadet günstigerer Bestimmungen zum Schutz der Frauen in Bezug auf Schwangerschaft oder Mutterschaft. |
Se realizarán de conformidad con la Directiva 95/46/CE, la Decisión marco 2008/977/JAI y las disposiciones nacionales pertinentes sobre protección de datos. | Er erfolgt im Einklang mit der Richtlinie 95/46/EG, des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI und der einschlägigen nationalen Datenschutzvorschriften. |
Directiva 94/33/CE del Consejo, de 22 de junio de 1994, relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo (DO L 216 de 20.8.1994, p. 12). | Richtlinie 94/33/EG des Rates vom 22. Juni 1994 über den Jugendarbeitsschutz (ABl. L 216 vom 20.8.1994, S. 12). |
La presente Directiva debería abarcar las relaciones laborales directas entre trabajadores temporeros y empresarios. | Diese Richtlinie sollte direkte Arbeitsverhältnisse zwischen Saisonarbeitnehmern und Arbeitgebern erfassen. |
deben observarse las prescripciones y reglas generales de protección laboral | allgemeine Vorschriften und Regeln des Arbeitsschutzes beachten |
|
ley de protección laboral | Arbeitsschutzgesetz |
deben cumplirse las prescripciones y reglas de protección laboral | dabei sind die Vorschriften und Regeln im Arbeitsschutz zu beachten |
tratamiento con chorros de arena en general (no incorporado a las instrucciones de operación, corresponde a protección laboral) | Sandstrahlen allgemein (wird nicht in die Betriebsanleitung aufgenommen / ist Arbeitsschutz) |
las fallas deben eliminarse solo por personal técnico capacitado, de acuerdo con las prescripciones y reglas de protección laboral | Störungen dürfen nur von unterwiesenem Fachpersonal entsprechend den Vorschriften und Regeln des Arbeitsschutzes behoben werden |
prescripción de protección laboral | Arbeitsschutzvorschrift |
tenga en cuenta las prescripciones legales de prevención de accidentes y de protección laboral | Beachten Sie die gesetzlichen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzvorschriften |
deben cumplirse las medidas de protección laboral, legales y operativas | die geltenden gesetzlichen und betrieblichen Arbeitsschutzmaßnahmen sind einzuhalten |
incumplimiento de las prescripciones legales de seguridad y de protección laboral | Nichtbeachtung der gesetzlichen Sicherheits- und Arbeitsschutzvorschriften |