"disposiciones que prevean:" auf Deutsch


disposiciones que prevean:Vorkehrungen für die

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

las disposiciones de ejecución que:die Durchführungsbestimmungen mit folgenden Angaben:
Disposiciones que garantizan procedimientos transparentes de adjudicación de contratos.Vorkehrungen, die transparente Auftragsvergabeverfahren gewährleisten;
Se completan las disposiciones relativas al etiquetado.Die Bestimmungen über die Etikettierung werden ergänzt.
Enlace al texto de las disposiciones que corresponden a esta reglamentación complementaria.Verknüpfung zu dem dieser ergänzenden Vorschrift entsprechenden Wortlaut.
Conviene asimismo prever disposiciones específicas que regulen la concesión de la prima.Ferner sind die besonderen Voraussetzungen für die Prämiengewährung festzulegen.
Disposiciones financieras aplicables a Croacia a las que se refieren los artículos 10 y 19Finanzbestimmungen für Kroatien gemäß den Artikeln 10 und 19
Los apartados 1 y 2 se aplicarán sin perjuicio de otras disposiciones legales que:Die Absätze 1 und 2 gelten unbeschadet anderer gesetzlicher Bestimmungen, die
Las disposiciones que contienen excepciones deben establecerse para cada país.Diese abweichenden Vorschriften sind für jedes Land gesondert zu erlassen.
disposiciones adicionales para el etiquetado de materiales y objetos activos e inteligentes;zusätzliche Vorschriften für die Kennzeichnung aktiver und intelligenter Materialien und Gegenstände;