el principio de funcionamiento | das Funktionsprinzip |
|
Beispieltexte mit "el principio de funcionamiento"
|
---|
el intervalo T2, tiempo de espera, se regula según el principio de funcionamiento desde 1 minuto hasta 45 minutos | das Intervall T2, Wartezeit, sollte gemäß Funktionsprinzip von 1 min. bis 45 min. einstellbar sein |
Descripción del principio de funcionamiento general de la cadena de tracción híbrida: … | Beschreibung der allgemeinen Arbeitsweise des Hybridantriebs: … |
la selección y la aplicación de los principios de funcionamiento y control del sistema de alarma y sus componentes; | die Auswahl und Anwendung von Funktions- und Kontrollprinzipien für das Alarmsystem und seine Bauteile, |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
el principio de medición está basado en la ley de Stoke | das Messprinzip beruht auf dem Stokeschen Gesetz |
el principio de brazo giratorio ahorra tiempo y dinero | das Schwenkarmprinzip spart Zeit und Geld |
funcionamiento según el principio de la interfaz HSK | Funktionsprinzip der HSK-Schnittstelle |
el actuador se basa en el principio del motor de eje hueco | der Antrieb basiert auf dem Prinzip des Hohlwellenmotors |
El principio de cooperación leal | Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit |
Valor del escalón al principio del período de información. | Stufenwert zu Beginn des Berichterstattungszeitraums. |
Recurso por violación del principio de subsidiariedad | Klage wegen Verstoßes gegen das Subsidiaritätsprinzip |
El principio de apertura se aplica en la mayor medida posible. | Der Grundsatz der Offenheit wird weitestgehend angewandt. |
su nombre y apellidos, al principio de cada hoja de registro; | bei Beginn der Benutzung des Schaublatts: seinen Namen und Vornamen, |
el sensor reconoce tres modos de funcionamiento | der Sensor kennt drei Betriebsarten |
monitoreo del tiempo de funcionamiento de la máquina | Maschinenlaufzeitüberwachung |
se indica el tiempo de posfuncionamiento del soplador | Gebläse-Nachlaufzeit wird angezeigt |
|
conocer las funciones y el modo de funcionamiento | die Funktion und Wirkungsweise kennen |
indican el estado de funcionamiento del sensor | zeigen den Betriebszustand des Sensors an |
Información sobre el giro y modo de funcionamiento | Angaben über Schwenkung und Wirkungsweise |
Activación del indicador de mal funcionamiento | Aktivierung der Fehlfunktionsanzeige |
el estado de correcto funcionamiento del aparato, | ordnungsgemäße Arbeitsweise des Gerätes, |
el desarrollo y el funcionamiento del sitio web del SEAE, | Aufbau und Pflege der EAD-Website, |
principio de funcionamiento de la instalación de aspiración | Funktionsprinzip der Absauganlage |
principio de funcionamiento | Funktionsprinzip |
Principio de funcionamiento: encendido por chispa/por compresión, cuatro tiempos/dos tiempos. | Arbeitsweise: Fremdzündung/Selbstzündung, Viertakt-/Zweitaktverfahren |
Otros sistemas (descripción y principio de funcionamiento): … | Andere Systeme (Beschreibung und Arbeitsweise): … |
Descripción escrita (principios generales de funcionamiento) de: … | Schriftliche Darstellung (allgemeine Arbeitsweise) für: … |
Sistemas en los cuales los principios de funcionamiento de un componente, como mínimo, sean diferentes; | Anlagen, bei denen die Wirkungsweise mindestens eines Bauteils unterschiedlich ist, oder |