"elección a una vuelta" auf Deutsch


elección a una vueltaWahl mit einem Wahlgang

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

la selección de los valores de la curva se reduce a una cantidad prefijada de puntos de medicióndie Anzahl der Kurvenwerte wird auf eine vorgegebene Anzahl an Messpunkten reduziert
la correcta selección de las materias primas utilizadas es una etapa fundamental para la fabricación de productos de alta calidaddie richtige Auswahl der verwendeten Rohmaterialien ist ein wesentlicher Schritt bei der Herstellung qualitativ hochwertiger Produkte
una modificación de la selección del programa inicia de inmediato una transferencia de los correspondientes parámetros de prensa al servocontroleine Änderung der Programmanwahl löst sofort eine Übertragung der entsprechenden Pressenparameter zum Servocontroller aus
El suministro de aceite a presión se realiza a elección mediante una conexión roscada lateral o una conexión de brida con junta tórica en la placa de base.Die Druckölversorgung erfolgt wahlweise über einen seitlichen Gewindeanschluss oder einen O-Ring Flanschanschluss in der Basisplatte.
En caso de que fracase la restitución, el cliente tiene el derecho, a su elección, de exigir la rescisión o una rebaja.Schlägt die Nacherfüllung fehl, so ist der Besteller nach seiner Wahl berechtigt, Rücktritt oder Minderung zu verlangen.
Disponemos a elección variantes con carcasa en bloque y conexión roscada o conexión de brida con junta tórica, así como una variante roscada.Wahlweise sind Varianten mit Blockgehäuse und Gewindeanschluss oder O-Ring Flanschanschluss sowie eine Einschraubvariante erhältlich.
A efectos de la selección de participantes en sus procedimientos de contratación, se aplicarán todas y cada una de las normas siguientes:Für den Zweck der Auswahl der Teilnehmer an Vergabeverfahren gelten alle folgenden Vorschriften:
Un proceso de selección ascendente ampliamente abierto a cualquier idea de investigación constituirá una cartera diversificada de proyectos focalizados.Ein für unterschiedlichste Forschungsideen offenes "Bottom-up"-Auswahlverfahren wird für eine große Vielfalt bei den ausgewählten Projekten sorgen.
los criterios de selección de las operaciones y una descripción del mecanismo de selección, desglosados, en su caso, por tipo de privación material;die Auswahlkriterien für Vorhaben und eine Beschreibung des Auswahlmechanismus; falls nötig nach Form der materiellen Entbehrung gegliedert;
elección a dos vueltasWahl mit zwei Wahlgängen
si cambia el montaje del motor, p.ej. si le da una vuelta o si le monta una contramarcha, cuide que el valor ajustado mediante el parámetro 161 concuerde con la dirección de rotaciónbei Änderungen der Montage des Motors, z. B. gedreht oder mit Vorgelege, ist auf richtige Zuordnung des mit Parameter 161 eingestellten Wertes für die Drehrichtung zu achten
al presionar la tecla, el motor realiza una vuelta completa a partir de la posición de paradabei Betätigen des Tasters führt der Antrieb eine ganze Umdrehung entsprechend der Halteposition aus
al presionar la tecla, el motor realiza una vuelta de la posición 1 a la posición 1bei Betätigen des Tasters führt der Antrieb eine Umdrehung von Position 1 nach Position 1 aus
al presionar la tecla, el motor realiza una vuelta completa a partir de la posición de paradabei Betätigung des Tasters führt der Antrieb eine ganze Umdrehung entsprechend der Halteposition aus
al presionar la tecla, el motor realiza una vuelta de la posición 1 a la posición 1bei Betätigung des Tasters führt der Antrieb eine Umdrehung von Position 1 nach Position 1 aus
en esta verificación, mediante una "vuelta" alrededor de la máquina se determina si existen defectos obvios, daños o puntos llamativos de cualquier tipobei dieser Prüfung ist durch einen 'Rundgang' um die Maschine festzustellen, ob offensichtliche Mängel, Beschädigungen oder Auffälligkeiten irgendeiner Art festzustellen sind
Los demás hilados sencillos con una torsión superior a 50 vueltas por metroandere Garne, ungezwirnt, mit mehr als 50 Drehungen je Meter
De rayón viscosa, sin torsión o con una torsión inferior o igual a 120 vueltas por metroaus Viskose, ungedreht oder mit 120 Drehungen oder weniger je Meter
Los demás hilados sencillos sin torsión o con una torsión inferior o igual a 50 vueltas por metroandere Garne, ungezwirnt, ungedreht oder mit 50 Drehungen oder weniger je Meter