fijación con placas | Plattenbefestigung |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
fijación consola de control | Bedienpultaufhängung |
fijación con brida de montaje | Befestigung mit Montage-Lasche |
brida de fijación con nariz DIN 6315 c | Gabelspanneisen DIN 6315 C |
brida de fijación con nariz | Gabelspanneisen mit Nase |
bridas de fijación con nariz | Gabelspannpratzen |
fijación con brida | Flanschbefestigung |
grapa de fijación con tornillo | Befestigungsklammer mit Schraube |
fijación rígida con tornillos | starre Schraubenbefestigung |
Fijación y concesión de la ayuda | Festsetzung und Gewährung der Beihilfe |
apropiadas para la fijación de placas | geeignet zum Spannen von Platten |
la fijación de las placas base de la máquina, tarimas y dispositivos para fijación vertical, sólo puede efectuada en hormigón no agrietado | die Befestigung der Maschinengrundplatten, Podesten und Ständereinrichtungen dürfen nur in ungerissenem Beton vorgenommen werden |
|
sacar la junta del pusher hasta que los cuatro tornillos y tuercas de fijación de las placas aislantes laterales estén accesibles | Pusherabdichtung soweit herausziehen, bis die vier Befestigungsschrauben und -muttern der seitlichen Isolierplatten zugänglich sind |
para mediciones con conos, placas y sistemas de cilindros | für Messungen mit Kegeln, Platten und Zylindersystemen |
mesas de seno con placas de sujeción magnéticas permanentes | Sinustische mit Permanent-Magnetspannplatten |
tornillos especiales con m 1,6 y 2,0 para placas inercambiables | Sonderschrauben M 1,6 und 2,0 für HM-Wendeplatten |
aparatos de control para placas de sujeción magnéticas | Steuergeräte für Magnetspannplatten |
controle que el bastidor de placas se mueva con suavidad | Leichtlauf des Scheibenrahmens prüfen |
pueden conseguirse placas con capacidad de enlace mediana o grande | die Platten sind mit hoher oder mittlerer Bindungskapazität erhältlich |
material con propiedades aislantes entre dos placas conductoras | Material zwischen zwei Leitern, das isolierend wirkt |
Calibrado de la línea TEM con placas | Kalibrierung der Streifenleitung |
Entorno definido por su relación con placas tectónicas de la Tierra. | Bildungsraum und Bildungsmillieu, im Wechselfeld der tektonischen Platten auf oder in der Erde. |