formato de párrafo | Absatzformat |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
formatos de párrafo | Absatzformate |
a continuación se presentan los formatos de párrafo disponibles | die zur Verfügung stehenden Absatzformate werden im Anschluss vorgestellt |
también es posible colocar el puntero en la marca de párrafo: al seleccionar el formato de párrafo, éste se aplicará a todo el párrafo | es genügt auch, den Cursor in den entsprechenden Absatz zu stellen, nach der Wahl der Formatvorlage wird diese auf den ganzen Absatz angewendet |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
formato de representación | Darstellungsformat |
formato de fecha | Datumsformat |
formato de introducción | Eingabe-Format |
formato de base | Grundformat |
formato de paquetes | Paketformat |
formato de salida | Ausgabeformat |
formato de caja | Kastenformat |
formatos de salida | Ausgabeformate |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
derivados implícitos (párrafo B9), y | eingebettete Derivate (Paragraph B9) und |
Ejemplo ilustrativo del párrafo 51C | Beispiel zur Veranschaulichung des Paragraphen 51C |
se añade el párrafo siguiente: | der folgende letzte Absatz wird angefügt: |
se añade el párrafo siguiente: | wird der folgende neue Absatz angefügt: |
Se añade el siguiente párrafo al punto B: | Dem Buchstaben B wird folgender Absatz angefügt: |
En el artículo 61, se añade el párrafo siguiente: | In Artikel 61 wird folgender Unterabsatz angefügt: |
Ejemplo ilustrativo de los párrafos 16 y 17 | Beispiel zur Veranschaulichung der Paragraphen 16 und 17 |
al final se añade el segundo párrafo siguiente: | am Ende von Nummer 4.8 wird folgender Absatz angefügt: |