grupos del entorno | Gruppen der Umgebung |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
calafatear grupos de imanes (calibración del recorrido tipo descendente) | Magnetgruppe verstemmen (Wegkalibrierung Typ fallend) |
Grupos de información del cuadro D | Informationsgruppen in Tabelle D |
En caso necesario, el REUE también informará a los grupos de trabajo del Consejo. | Er erstattet auch den Arbeitsgruppen des Rates erforderlichenfalls Bericht. |
También se permiten otros grupos de símbolos a elección del usuario. | Es darf zusätzlich weitere, vom Nutzer auswählbare Symbolsätze geben. |
El esfuerzo pesquero máximo admisible de los grupos afectados se calculará del modo siguiente: | Der höchstzulässige Fischereiaufwand der betreffenden Gruppen wird wie folgt bestimmt: |
Estos tres grupos de reglamentos formaron parte del Acuerdo EEE desde su concepción. | Diese drei Verordnungen wurden schon in ihrer Entstehungsphase in das EWR-Abkommen einbezogen. |
Un sector podrá estar compuesto por miembros de los tres Grupos del Comité. | Eine Interessengruppe kann sich aus Mitgliedern der drei Gruppen des Ausschusses zusammensetzen. |
con un contenido de grupos hidroxilos en moles del 17,5-20 %, y | mit 17,5 % Mol oder mehr, jedoch nicht mehr als 20 % Mol Hydroxylgruppen und |
un número de prestamistas o grupos que no representa a la mayoría del mercado; | einer Zahl von Kreditgebern oder Gruppen, die auf dem Markt keine Mehrheit darstellt, handelt; |
|
durante la utilización, la temperatura del líquido y del entorno es importante | bei der Anwendung ist die Temperatur von Flüssigkeit und Umgebung von Bedeutung |
espacio de la muestra protegido contra la luz del entorno | Probenraum geschützt vor Umgebungslicht |
iluminación del entorno | Umfeldbeleuchtung |
necesidades del entorno para la instalación | Umgebungsvoraussetzungen für die Aufstellung |
según las condiciones del entorno | je nach Umgebungsbedingung |
resistencia contra influencias del entorno | Widerstandsfähigkeit gegen Umgebungseinflüsse |
visibilidad del lugar en relación con su entorno, | Sichtbarkeit der Messstation in der Umgebung; |
Mejora del entorno empresarial para las pequeñas y medianas empresas (PYME) | Verbesserung des Unternehmensumfelds für die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) |
una descripción del entorno macroeconómico en que la agencia tiene previsto operar; | Beschreibung des makroökonomischen Umfelds, in dem die Ratingagentur voraussichtlich arbeiten wird; |