"información del envío" auf Deutsch


información del envíoVersandinformationen
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "información del envío"

La solicitud de vagón constituye básicamente una parte de la información del aviso de envío.Der Beförderungsauftrag ist im Wesentlichen eine Teilmenge der Frachtbriefinformation.

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

información del fabricanteHerstellerinformation
información de fallo del equipoGerätefehlermeldung
información del estadoStatusinformation
información del productoProduktinformation
información del sistemaSystem-Information
información del sistemaSysteminformationen
Grupos de información del cuadro DInformationsgruppen in Tabelle D
Información del Jefe de MisiónUnterrichtung durch den Missionsleiter
Información del Jefe de MisiónInformationen seitens des Leiters der Mission
Por lo general, esta información se facilitará en el aviso de envío completado de cada solicitud de vagón.Diese Daten sind hauptsächlich im ergänzten Frachtbrief beziehungsweise in den Beförderungsaufträgen enthalten.
Cat 3 - 1
Este nivel de información es también necesario para que las autoridades aduaneras comprueben con la precisión suficiente que los envíos corresponden a los documentos comerciales.Diese Angaben sind erforderlich, damit die Zollbehörden hinreichend genau feststellen können, ob die Sendungen den Handelspapieren entsprechen.
compruebe la integridad del envío completo utilizando el albarán adjunto al mismogesamte Sendung anhand beiliegendem Lieferschein auf Vollständigkeit prüfen
seguimiento del envíoSendungsverfolgung
editar datos del envíoVersanddetails bearbeiten
Nombre y dirección del centro de procedencia del envío: recogida/almacenamiento (1)5.Name und Anschrift der Herkunftseinrichtung: Besamungsstation/ Samendepot (1)5.
¿Se tiene en consideración la naturaleza del envío durante el proceso de inspección?Wird die Art der Sendung bei der Kontrolle berücksichtigt?
El contable será informado del envío a través del sistema de información financiera.Der Rechnungsführer wird über das Rechnungsführungssystem über den Vorgang in Kenntnis gesetzt.
la limitación del acceso a estos envíos sin escolta a las personas autorizadas, yder unbegleitete Zugang zu diesen Sendungen auf befugte Personen beschränkt ist, und
El primer cálculo se basa en la hora de entrega del envío o vagón.Der erste Zeitpunkt wird ausgehend vom Zeitpunkt der Abfertigung der Sendung/des Wagens ermittelt.
A efectos del apartado 1, el envío podrá consistir en uno o varios bienes culturales.Im Sinne des Absatzes 1 bedeutet „Sendung“ ein einzelnes Kulturgut oder mehrere Kulturgüter.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->