inserto de tecla para | Tasteinsatz für |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
insertos de vidrio desechables para hidrólisis de proteínas | Einweg-Glaseinsätze für Proteinhydrolyse |
las tapas roscadas de colores e insertos de colores para tapas pueden pedirse por separado | farbige Schraubdeckel und farbige Deckeleinsätze separat erhältlich |
insertos de plásticos para amarres | Kunststoffeinsätze |
Los insertos de conexión han sido diseñados especialmente para la conexión de aceite a presión sin tuberías ni racores. | Die Steckverbindungen sind insbesondere für die rohrleitungs- und verschraubungslose Druckölverbindung konzipiert. |
si existiera, conecte el cable del teclado externo en la conexión para el teclado | Wenn vorhanden, stecken Sie das Kabel der externen Tastatur an den Tastaturanschluss |
con palanca de fijar la cinta y tecla adicional de parada rápida en la parte inferior | mit Bandfeststellhebel und zusätzlicher Schnellstopptaste auf Unterseite |
|
conecte la fuente alimentación al enchufe hembra situado en la cara trasera del aparato - mientras hace esto no presione ninguna tecla del aparato | Anschluss des Netzteils in die Buchse auf der Rückseite des Gerätes stecken, dabei keine Taste am Gerät drücken |
en una robusta carcasa se encuentran montados un visor de múltiples líneas, las teclas, las entradas y salidas analógicas y digitales, como también interfaces para equipos periféricos | die mehrzeilige Anzeige, die Tasten, die analogen und digitalen Ein-und Ausgänge sowie Busschnittstellen sind in ein robustes Gehäuse eingebaut |
la selección se realiza por lo general con la tecla Shift para la selección de rango y con la tecla Strg para la selección individual | die Selektion erfolgt standardmäßig mit der Shift-Taste für Bereichsauswahl und der Strg-Taste für Einzelauswahl |
después de soltar la tecla, el motor se detiene, el imán del remate se desactiva, la costura hacia delante se efectúa según las puntadas contadas, después del tiempo de parada del remate ornamental | nach dem Loslassen des Tasters stoppt der Antrieb, der Riegelmagnet wird abgeschaltet und nach der Zierstichriegel-Stoppzeit die Naht vorwärts entsprechend der gezählten Stiche ausgeführt |
en el caso de que el volumen llenado no fuese suficiente para terminar la valoración, presione la tecla pause (pausa) y llene el aparato nuevamente girando las ruedas manuales con suavidad hasta el tope superior (el valor indicado permanece inalterado) | sollte das Füllvolumen nicht für die gesamte Titration ausreichen, Pause-Taste drücken und zum Füllen die Handräder sanft bis zum oberen Anschlag zurückdrehen (der Anzeigewert bleibt dabei unverändert erhalten) |
enteramente de silicona o enteramente de policarbonato, con teclas impresas, destinados a la fabricación o reparación de aparatos radiotelefónicos móviles de la subpartida 8525 20 91 [1] | ganz aus Siliconkautschuk oder Polycarbonat, mit bedruckten Tastaturfeldern, zum Herstellen und Instandsetzen von Mobiltelefonen der Unterposition 8525 20 91 [1] |