interruptor de seguridad anexo | Sicherheitsschalteranbau |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
interruptor de seguridad defectuoso | Sicherheitsschalter defekt |
interruptor de seguridad de vacío | Vakuumsicherheitsschalter |
puertas de seguridad con interruptor de seguridad | Schutztüren mit Sicherheitsschalter |
interruptor de seguridad | Sicherheitsschalter |
interruptor de seguridad con desbloqueo de emergencia | Sicherheitsschalter mit Notentriegelung |
puesto de trabajo manual con interruptor bimanual de seguridad | Handarbeitsplatz mit Zweihand-Sicherheitsschalter |
dispositivos de seguridad abiertos sin interruptor de seguridad | offenstehende Schutzeinrichtungen ohne Sicherheitsschalter |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Se declara expresamente que la máquina cumple los requisitos esenciales de salud y seguridad expuestos en el anexo I. | Es wird ausdrücklich erklärt, dass die Maschine die in Anhang I aufgeführten grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen erfüllt. |
Los registros deberán respetar las normas de seguridad que se especifican en el Anexo XV. | Für alle Register gelten die in Anhang XV dargelegten Sicherheitsnormen. |
Durante esa evaluación de la seguridad se tendrán en cuenta, como mínimo, los requisitos que se especifican en el anexo III. | Bei dieser Sicherheitsbewertung werden mindestens die in Anhang III aufgeführten Sicherheitsanforderungen berücksichtigt. |
una autorización que confirme la aprobación del sistema de gestión de la seguridad del administrador de la infraestructura según lo dispuesto en el artículo 9 y en el anexo III, | eine Genehmigung über die Zulassung des Sicherheitsmanagementsystems des Fahrwegbetreibers gemäß Artikel 9 und Anhang III |
La descripción del plan de seguridad del registro establecido con arreglo a los requisitos generales de seguridad previstos en el anexo XV. | Beschreibung des nach den allgemeinen, in Anhang XV aufgeführten Sicherheitsanforderungen aufgestellten Sicherheitsplans des Registers |
El DITC deberá respetar las normas de seguridad que se especifican en el Anexo XV. | Für die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft gelten ebenfalls die in Anhang XV dargelegten Sicherheitsnormen. |
Los pasaportes y documentos de viaje expedidos por los Estados miembros cumplirán las normas mínimas de seguridad establecidas en el anexo. | Die von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässe und Reisedokumente müssen die im Anhang aufgeführten Mindestsicherheitsnormen erfüllen. |