introduzca su contraseña | bitte geben Sie Ihr Passwort ein |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
introduzca su nombre de usuario y contraseña propios | eigenen Benutzername und Kennwort eingeben |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
introduzca el otro extremo a la conexión Air OUT, en la parte izquierda superior del bloque de válvulas | das andere Ende stecken sie an den Air OUT Anschluss oben links am Ventilbock |
introduzca una contraseña para poder acceder a otra área de usuario | geben Sie das Passwort ein, um in eine andere Benutzerebene zu gelangen |
introduzca aquí un nombre lógico para su programa | hier geben Sie einen logischen Namen für Ihr Programm an |
introduzca el otro extremo a la conexión "Air OUT", en la parte izquierda superior del bloque de válvulas | das andere Ende stecken sie an den "Air OUT" Anschluss oben links am Ventilbock |
introduzca el aparato con las juntas planas (no incluidas en el suministro) en ambos extremos del lugar de montaje | schieben Sie das Gerät mit den Flachdichtungen (nicht im Lieferumfang enthalten) an beiden Enden in die Einbaustelle |
introduzca la segunda cabeza con la junta tórica humedecida en la abertura superior del vidrio de medición o del manguito de acero, girándola y presionándola simultáneamente | schieben Sie den zweiten Kopf mit befeuchtetem O-Ring durch gleichzeitiges Drehen und Drücken in die obere Öffnung des Messglases bzw. der Stahlhülse |
introduzca el cartucho de pasta de soldar en el adaptador de aplicación con dispensador, y reapriete la tuerca superior de fijación | stecken Sie die Lotpasten-Kartusche in den Dispense-Adapter und ziehen Sie obere Befestigungsmutter wieder fest |
Las Partes se notificarán mutuamente las modificaciones que introduzcan en sus respectivas listas de terceros países. | Die Vertragsparteien unterrichten sich gegenseitig über Änderungen ihrer Listen von Drittländern. |
introduzca la contraseña mediante las teclas con flecha | geben Sie das Passwort mittels der PFEIL Tasten ein |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
introduzca la contraseña correcta para la función deseada | richtiges Passwort für gewünschte Funktion eingeben |
Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña | Bitte tragen Sie Ihren Benutzernamen und Passwort ein. |
en esta página se pueden introducir o editar varios usuarios con su contraseña y derechos de acceso (nivel) | auf dieser Seite können mehrere Benutzer mit Ihren Passwort und Zugriffsrechten (Level) eingetragen oder editiert werden |
desactiva la consulta de pin (contraseña activada) | setzt Pin-Abfrage (aktiviertes Passwort) außer Funktion |
El acceso a su cuenta de cliente sólo es posible después de introducir su contraseña personal. | Der Zugang zu Ihrem Kundenkonto ist nur nach Eingabe Ihres persönlichen Passwortes möglich. |
En tales casos, el administrador del registro procederá sin demora a la sustitución de la contraseña. | Der Registerführer vergibt dann unverzüglich ein neues Passwort. |
creación por el usuario de una cuenta de usuario y de una contraseña; | die Einrichtung eines Nutzerkontos mit Passwort durch den Nutzer; |
Cada representante autorizado dispondrá en todo momento de un nombre de usuario y una contraseña exclusivos. | Jeder Bevollmächtigte hat jederzeit einen eindeutigen Benutzernamen und ein eindeutiges Passwort. |
Obligaciones por lo que respecta a la seguridad, los nombres de usuario y contraseñas y el acceso al sitio web del registro. | Verpflichtungen in Bezug auf Sicherheit, Benutzernamen und Passwörter sowie den Zugang zu den Internetseiten des Registers |