"la entrada en vigor del presente Protocolo;" auf Deutsch


la entrada en vigor del presente Protocolo;das Inkrafttreten dieses Protokolls;
Cat 1 - 1 -->

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

que dichas desviaciones existieran antes de la entrada en vigor del presente Reglamento;die Abweichungen bestanden bereits vor Inkrafttreten dieser Verordnung;
No obstante, el artículo 8 se aplicará a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.Artikel 8 gilt jedoch ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung.
hayan salido de Japón antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, odie Erzeugnisse Japan vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung verlassen haben oder
los nuevos umbrales para los grandes proyectos individuales serán aplicables a partir de la entrada en vigor del presente capítulo,Die neue Obergrenze für große Einzelvorhaben gilt ab Inkrafttreten dieses Kapitels.
Las decisiones vigentes en el momento de la entrada en vigor del presente Reglamento seguirán siendo de aplicación.Die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung geltenden Entscheidungen gelten weiterhin.
Estas disposiciones deben, por ello, aplicarse a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento.Diese Bestimmungen sollte daher ab dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung gelten.
las siguientes disposiciones se aplicarán a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento:gelten die folgenden Bestimmungen ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung:
El artículo 4, apartado 1, se aplicará 18 meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento.Artikel 4 Absatz 1 wird 18 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung wirksam.
los puntos 15), 17) y 18) del artículo 6 se aplicarán a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento;Artikel 6 Nummern 15, 17 und 18 ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung;

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->