la fecha de la adjudicación; y | Datum der Vergabe und |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
La fecha de los ensayos y la fecha en que se han extraído los testigos de la pista de ensayo. | Zeitpunkt der Prüfung(en) und Zeitpunkt der Bohrkernentnahme aus der Prüfzone. |
En el caso de un tatuaje, seleccionar la fecha de la colocación y la lectura. | Im Fall einer Tätowierung: Datum der Tätowierung und der Ablesung angeben. |
la fecha y el lugar de las verificaciones que el verificador tiene previsto llevar a cabo, y | vorgesehener Zeitpunkt und Ort der Prüfungen, die die Prüfstelle ausführen soll, |
Se documentarán las fechas y los resultados de las auditorías de calidad y de las de seguimiento. | Die Zeitpunkte und die Ergebnisse der Qualitätsaudits und der Folgeaudits werden dokumentiert. |
con arreglo a los requisitos vigentes en la fecha de concesión de la ayuda, en los demás casos. | in allen anderen Fällen anhand der zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung geltenden Kriterien. |
En caso afirmativo, indíquese la fecha de ejecución la ayuda. | Wenn ja, geben Sie an, wann genau die Beihilfe eingeführt worden ist. |
entregará el certificado a la autoridad competente a la fecha de cese de la operación, y | der zuständigen Behörde das Zeugnis zum Datum der Einstellung des Betriebs zurückzugeben und |
Indíquese la fecha a partir de la cual pueden concederse las ayudas … | Geben Sie das Datum an, ab dem die Beihilfe gewährt werden kann: … |
la fecha de matriculación del buque en el Estado cuyo pabellón enarbole, | das Datum, an dem das Schiff im Staat, dessen Flagge es führt, registriert wurde; |