"medición del valor de rotación" auf Deutsch


medición del valor de rotaciónMessungen des Drehwertes


Beispieltexte mit "medición del valor de rotación"

el MCP 300 es un polarímetro digital para la medición del valor de rotación en sustancias con actividad óptica, que proporciona máxima facilidad de operación y una tecnología de medición de primer nivel, asegurando así una excelente precisión de medicióndas MCP 300 ist ein digitales Polarimeter zur Messung des Drehwertes von Substanzen mit optischer Aktivität und bietet höchste Bedienerfreundlichkeit und erstklassige Messtechnik für exzellente Messgenauigkeit
el MCP 500 es un polarímetro digital para la medición del valor de rotación en sustancias con actividad óptica, que proporciona máxima facilidad de operación y una teconología de medición de primer nivel, asegurando así una precisión de medición absolutadas MCP 500 ist ein digitales Polarimeter zur Messung des Drehwertes von Substanzen mit optischer Aktivität und bietet höchste Bedienerfreundlichkeit und erstklassige Messtechnik für absolute Messgenauigkeit
el Gyromat es un polarímetro automático para la medición de la actividad óptica o del valor de la rotación óptica de sustanciasder Gyromat ist ein automatisches Polarimeter zur Messung der optischen Aktivität bzw. des optischen Drehwerts von Substanzen

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

medición adicional y simultánea del valor del phzusätzliche, gleichzeitige Messung des pH-Wertes
Norma de medición del valor de servicioMessnorm für die Ermittlung des Serviceverhältnisses
la exacta traslación de las condiciones jurídicas de los acuerdos de garantía real y de compensación a la medición del valor de exposición;die genaue Abbildung der rechtlichen Bedingungen von Sicherheiten- und Nettingvereinbarungen in der Forderungswertmessung,
Equipos para la medición de la reflectancia absoluta con una exactitud de ±0,1 % del valor de reflectancia;Ausrüstung zur Messung des absoluten Reflexionsgrads mit einer Genauigkeit von ± 0,1 % des tatsächlichen Reflexionsgrads;
Durante el intervalo de medición del ruido se registrarán los valores representativos de la temperatura, la velocidad y dirección del viento, la humedad relativa y la presión atmosférica.Repräsentative Werte für Temperatur, Windgeschwindigkeit und Windrichtung, relative Luftfeuchtigkeit und Luftdruck sind während der Schallmessung aufzuzeichnen.
si se utiliza un dispositivo alternativo de medición del flujo, deberá poder detectarse un valor mínimo de un litro por minuto.Wenn ein anderes Durchflussmessgerät verwendet wird, muss es eine Ablesegenauigkeit von mindestens 1 Liter pro Minute haben.
si cambia el montaje del motor, p.ej. si le da una vuelta o si le monta una contramarcha, cuide que el valor ajustado mediante el parámetro 161 concuerde con la dirección de rotaciónbei Änderungen der Montage des Motors, z. B. gedreht oder mit Vorgelege, ist auf richtige Zuordnung des mit Parameter 161 eingestellten Wertes für die Drehrichtung zu achten