mostrar | einblenden |
mostrar | anzeigen |
|
Beispieltexte mit "mostrar"
|
---|
mostrar artículos por página | Artikel pro Seite anzeigen |
mostrar corriente de salida actual | aktuellen Ausgangsstrom anzeigen |
mostrar frecuencia de salida actual | aktuelle Ausgangsfrequenz anzeigen |
mostrar corriente actual y frecuencia | aktuellen Strom und Frequenz anzeigen |
mostrar archivo de avisos de averías | Störmeldearchiv anzeigen |
opción de mostrar retícula y/o línea de cero | Auswahl ob Raster und/oder die Nulllinie angezeigt werden sollen |
|
un medio para medir y mostrar los siguientes parámetros: | einer Einrichtung zur Messung und Anzeige des Folgenden: |
un segundo medio independiente para medir y mostrar la altitud, y | einer zweiten unabhängigen Einrichtung zur Messung und Anzeige der Höhe und |
Un polímero dado puede mostrar una distribución de moléculas con masas diferentes. | Ein bestimmtes Polymer kann aus Molekülen mit unterschiedlicher Masse bestehen. |
un medio adicional para medir y mostrar la actitud, que funcione como instrumento de reserva. | einer weiteren Möglichkeit für die Messung und Anzeige der Fluglage als Reservegerät. |
Después de realizar una actualización será posible recuperar y mostrar todas las características afectadas. | Nach einem Update muss es möglich sein, alle entsprechenden Features wieder aufzurufen und darzustellen. |
El sistema ha de poder mostrar combinaciones de colores cuya ergonomía haya sido probada durante el día y la noche. | Das System muss in der Lage sein, ergonomisch bewährte Farbkombinationen für Tag und Nacht anzuzeigen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
demostrar | belegen |
el equipo mostrará lo siguiente | das Gerät zeigt folgendes an |
demostrará un valor añadido europeo. | einen europäischen Mehrwert aufweisen. |
demostrará a la autoridad competente: | hat der Betreiber der zuständigen Behörde Folgendes nachzuweisen: |
la fecha se mostrará en cada conexión | der Termin wird bei jedem Einschalten angezeigt |
La contabilidad mostrará por separado: | Die Haushaltsbuchführung gestattet eine gesonderte Verfolgung |
demostrar la solidez de la ejecución propuesta. | sie müssen hinsichtlich der vorgeschlagenen Durchführung vernünftig sein. |
Se mostrará en pantalla la siguiente información: | Folgende Informationen müssen angezeigt werden: |