n° de la pieza de recambio | Ersatzteilnr. |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
por razones de seguridad, utilice solamente piezas de recambio originales | verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Originalersatzteile |
dibujo de la pieza de recambio | Ersatzteilzeichnung |
tenga en cuenta que las demoras en la disponibilidad de las piezas de recambio pueden producir daños secundarios y paradas de producción | beachten Sie, dass durch die verzögerte Verfügbarkeit von Ersatzteilen Folgeschäden und Produktionsausfälle auftreten können |
obtenga el número de pieza de recambio en la lista adjunta de piezas de recambio | Ersatzteilnummern bitte aus der beiliegenden Ersatzteilliste entnehmen |
básicamente, el transporte de los tensores de cinturón y las unidades de airbag debe realizarse en el maletero o en el compartimiento de carga del vehículo dentro del embalaje de las piezas de recambio (también en el transporte interno de la empresa) | transportieren Sie Gurtstraffer und Airbageinheiten grundsätzlich im Kofferraum bzw. im Laderaum des Fahrzeugs in der Ersatzteilverpackung (auch beim innerbetrieblichen Transport) |