normas de prevención de riesgos laborales | Unfallverhütungsvorschriften |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
al manipular lubricantes se deben respetar las normas de prevención de riesgos laborales | beim Umgang mit Schmierstoffen müssen die Unfallverhütungsvorschriften beachtet werden |
para el servicio y el mantenimiento, nos remitimos a las normas de prevención de riesgos laborales | für den Betrieb und die Wartung verweisen wir auf die Unfallverhütungsvorschriften |
respete las normas de prevención de riesgos laborales | Unfallverhütungsvorschriften beachten |
los trabajos de reparación sólo pueden ser realizados por personal técnico autorizado. Se deberán tener en cuenta las normas de prevención de riesgos laborales | die Reparaturarbeiten dürfen nur von befugtem Fachpersonal durchgeführt werden - die Unfallverhütungsvorschriften sind einzuhalten |
replegar todos los componentes móviles (p. ej. cilindros, ejes) respetando las normas de prevención de riesgos laborales | alle beweglichen Komponenten (z. B. Zylinder, Achsen) einfahren und dabei Unfallverhütungsvorschriften beachten |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
además, hay que observar las reglas y normas de prevención de riesgos laborales vigentes en el lugar de aplicación | Darüber hinaus sind die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung zu beachten |
al desmontarlos, hay que respetar las normas generales de prevención de riesgos laborales | bei deren Demontage sind die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften einzuhalten |
deberán respetarse las normas vigentes de prevención de riesgos laborales y de seguridad | die aktuellen Unfallverhütungs- und Sicherheitsvorschriften sind zu beachten |
normas vigentes de prevención de riesgos laborales y de seguridad | aktuelle Unfallverhütungs- und Sicherheitsvorschriften |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
las normas vigentes sobre seguridad en el trabajo y prevención de riesgos laborales | die gültigen Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung |
el aplastamiento se puede evitar mediante la instrucción regular en prevención de riesgos laborales | Vermeidung von Quetschungen durch regelmäßige Arbeitsschutzunterweißungen |
Norma Alemana de Prevención de Riesgos Laborales | Unfallverhütungsvorschrift |