"número de tipo de motor" auf Deutsch


número de tipo de motorMotortypnummer

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Número del tipo considerado.Anzahl der berücksichtigten Typen.
Número de homologación de tipo de los neumáticos: …Typgenehmigungsnummer der Reifen: …
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN PERSONAL/TIPO Y NÚMERO DE DOCUMENTO DE IDENTIDAD (4)PERSÖNLICHE IDENTIFIKSTIONSNUMMER/ART UND NUMMER DES AUSWEISPAPIERS (4)
número de las muestras analizadas del mismo tipo de producto.Probenzahl Anzahl der analysierten Proben des gleichen Erzeugnisses.
Las explotaciones se clasificarán mediante un número limitado de tipos de cultivo.Die Betriebe werden einer begrenzten Zahl von Klassen betriebswirtschaftlicher Ausrichtung zugeordnet.
el número total de tipos y variantes de aeronaves operados;die Gesamtzahl der Luftfahrzeugmuster und -baureihen, auf denen sie tätig sind,
el número total de tipos de aeronaves o variantes operadas, ydie Gesamtzahl der Luftfahrzeugmuster oder -baureihen, auf denen sie tätig sind, und
el número total de tipos y variantes de aeronaves operados, ydie Gesamtzahl der Luftfahrzeugmuster und -baureihen, auf denen sie tätig sind, und
Se asignará un número de homologación a cada tipo de vehículo o de SEE homologado.Jede Genehmigung für einen Typ eines Fahrzeugs oder einer EUB umfasst die Zuteilung einer Genehmigungsnummer.
número de ID del motorMotoridentnummer
número de serie del motorSeriennummer des Motors
número de polos del motor: …Zahl der Pole des Motors: …
Número de la familia de motores DAB al que pertenece el motor de referencia/el miembro del motor»Nummer der OBD-Motorenfamilie, zu der der Stammmotor/Motor gehört“
El número de motores en cada categoría de motor no podrá ser superior a los máximos siguientes:Die Anzahl der Motoren in den einzelnen Motorkategorien dürfen folgende Werte nicht überschreiten:
la lista de buques retirados, con indicación de su número en el registro de la flota pesquera de la Unión (CFR) y la potencia del motor;Liste der stillgelegten Schiffe unter Angabe ihrer Nummer im Fischereiflottenregister der Union (CFR-Nummer) und ihrer Maschinenleistung;
El ciclo de prueba consiste en un número determinado de modalidades de velocidad de giro y de par (carga) que cubren la gama típica de las condiciones de funcionamiento de los motores diésel.Der Prüfzyklus besteht aus einer Reihe von Drehzahl- und Drehmoment-(Last)prüfphasen, die den typischen Betriebsbereich von Dieselmotoren abdecken.
la lista de los buques autorizados a faenar, con indicación de su número en el registro de la flota pesquera de la Unión (CFR) y la potencia de motor;Liste der zum Fischfang zugelassenen Schiffe unter Angabe ihrer Nummer im Fischereiflottenregister der Union (CFR-Nummer) und ihrer Maschinenleistung;
dependiendo del tipo de motor utilizadoabhängig vom verwendeten Motortyp
en la placa indicadora de tipo se informa el peso del motordas Gewicht des Motors ist auf dem Typenschild angegeben
Acondicionadores de aire del tipo utilizado en vehículos de motorKlimageräte von der in Kraftfahrzeugen verwendeten Art
De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de émbolo (pistón)Blei-Akkumulatoren von der zum Starten von Kolbenverbrennungsmotoren verwendeten Art (Starterbatterien)
En el presente Reglamento se establecen requisitos técnicos para la homologación de tipo de vehículos de motor.Mit dieser Regelung werden technische Vorschriften für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen festgelegt.
Asimismo, deben abordarse otros aspectos relacionados con la homologación de tipo de los motores que utilizan combustibles gaseosos.Ferner sollten zusätzliche Angelegenheiten geregelt werden, die mit gasförmigen Kraftstoffen betriebene Motoren betreffen.
del tipo utilizado en la fabricación de servomotores eléctricos para automatización industrialvon der zur Herstellung von elektrischen Servomotoren für die industrielle Automatisierung verwendeten Art
La hoja de datos del certificado de tipo del motor incluye el registro del cumplimiento de la normativa relativa a emisiones.Der Nachweis über die Erfüllung der Emissionsanforderungen ist im Datenblatt der Musterzulassung von Motoren enthalten.
La hoja de datos del certificado de tipo del motor incluirá el registro del cumplimiento de la normativa relativa a emisiones.».Der Nachweis über die Erfüllung der Emissionsanforderungen ist im Datenblatt der Musterzulassung von Motoren enthalten.“