precauciones de seguridad | Sicherheitsmaßnahmen im ZZG |
|
Beispieltexte mit "precauciones de seguridad"
|
---|
cumpla las correspondientes precauciones de seguridad según | halten Sie die entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen laut ein |
Información sobre precauciones que deben tomarse, incluidos la clase de peligro y de riesgo y las advertencias de seguridad. | Informationen über erforderliche Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich Angabe von Gefahrenklasse, Gefahrensätzen und Sicherheitshinweisen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
al trabajar con muestras infecciosas o peligrosas deben cumplirse las normas y precauciones de laboratorio estándar | beim Arbeiten mit infektiösen oder gefährlichen Proben müssen die Standardlaborvorschriften und -vorkehrungen eingehalten werden |
Precauciones relativas a la protección del medio ambiente (SPe) | Sicherheitshinweise in Bezug auf die Umwelt (SPe) |
Tras el tratamiento se han tomado todas las precauciones debidas para evitar la contaminación. | Nach der Behandlung wurden alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen, um Kontaminationen zu vermeiden. |
cualesquiera precauciones específicas que hayan de tomarse durante el montaje, instalación o mantenimiento del dispositivo solar. | alle bei der Montage, Installation oder Wartung der Solareinrichtung zu treffenden besonderen Vorkehrungen. |
cualesquiera precauciones específicas que hayan de tomarse durante el montaje, instalación o mantenimiento del calefactor combinado. | alle beim Zusammenbau, der Installation oder Wartung des Kombiheizgerätes zu treffenden besonderen Vorkehrungen. |
cualesquiera precauciones específicas que hayan de tomarse durante el montaje, instalación o mantenimiento del control de temperatura. | alle beim Zusammenbau, der Installation oder Wartung des Temperaturreglers zu treffenden besonderen Vorkehrungen. |
Precauciones y métodos recomendados relativos al manejo, uso, almacenamiento, eliminación, transporte, o en caso de incendio | Empfohlene Methoden und Sicherheitsvorkehrungen für die Handhabung, die Verwendung, die Lagerung, die Entsorgung, den Transport oder den Brandfall |
stock de seguridad | Sicherheitsbestand |
tapa de seguridad | Sicherheitsklappe |
|
relé de seguridad | Sicherheitsrelais |
luna de seguridad | Sicherheitsscheibe |
clips de seguridad | Schutzklemmen |
tope de seguridad | Ausbrechzunge |
asas de seguridad | Sicherheitsgriffe |
ropa de seguridad | Schutzkleidung |
clip de seguridad | Sicherungshülse |
zona de seguridad | Sicherheitszone |