presión de apertura ajustable | einstellbarer Öffnungsdruck |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
El elemento de apoyo aprieta el émbolo de apoyo, tan pronto como se alcanza la presión de apertura en la válvula secuencial. | Das Abstützelement klemmt den Stützkolben, sobald der Öffnungsdruck im Reihentventil erreich wird. |
La presión de apertura es aprox. de 3 a 5 bar. | Der Öffnungsdruck liegt bei ca. 3 bis 5 bar. |
válvula limitadora de presión, presión de apertura | Druckbegrenzungsventil, Öffnungsdruck |
Repuesto, presión de apertura | Ersatzteil, Öffnungsdruck |
presión de apertura | Öffnungsdruck |
|
Inyectores: Presión de apertura [9] Táchese lo que no proceda. | Einspritzventile:Öffnungsdruck [9] Nichtzutreffendes streichen. |
Presión de apertura [4] Especifíquese la tolerancia. | Öffnungsdruck [4] Toleranz angeben. |
Inyectores: presión de apertura [4] Especifíquese la tolerancia. | Einspritzventile: Öffnungsdruck [4] Toleranz angeben. |
una presión de apertura máxima de 800 kPa | einem Öffnungsdruck von nicht mehr als 800 kPa |
El cilindro de monitoreo de presión está provisto de tres resortes de compresión, en función de la combinación y precarga ajustable puede medir una presión entre 15 y 500 bar. | Der Drucküberwachungszylinder ist mit drei Druckfedern ausgestattet, die je nach Kombination und einstellbarer Vorspannung einen Druck zwischen 15 und 500 bar messen können. |