procedimiento administrativo | Verwaltungsgerichtsverfahren |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Autoridades responsables y procedimientos administrativos | Zuständige Behörden und Verwaltungsverfahren |
Procedimientos administrativos contenidos en acuerdos bilaterales existentes | Verwaltungsverfahren aufgrund bestehender bilateraler Abkommen |
Acuerdos que complementan los procedimientos administrativos de aplicación de la presente Decisión | Ergänzende Vereinbarungen über Verwaltungsverfahren zur Durchführung dieses Beschlusses |
se aplicará un procedimiento simplificado de notificación para los cambios administrativos; | Für verwaltungstechnische Änderungen wird ein vereinfachtes Notifizierungsverfahren angewendet; |
declaraciones oficiales del interesado en procedimientos judiciales o administrativos. | förmliche Erklärungen der betreffenden Person in Gerichts- oder Verwaltungsverfahren. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
acciones integradas para la simplificación y racionalización de los procedimientos administrativos; | integrierte Maßnahmen für die Vereinfachung und Rationalisierung von Verwaltungsverfahren; |
Se aplicarán los procedimientos administrativos establecidos por la Agencia. | Es kommen die von der Agentur eingerichteten Verwaltungsverfahren zur Anwendung. |
apoyar la mejora de los procedimientos administrativos y la puesta en común de buenas prácticas administrativas. | die Unterstützung der Verbesserung der Verwaltungsverfahren und des Austauschs bewährter Verwaltungspraktiken. |
se suprime la declaración «Se aplicarán los procedimientos administrativos establecidos por la Agencia»; | Der bestehende Wortlaut „Es kommen die von der Agentur eingerichteten Verwaltungsverfahren zur Anwendung“ wird gestrichen. |