procedimiento en caso de averías | Vorgehen bei Störungen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
procedimiento en caso de emergencia | Verhalten im Notfall |
los procedimientos de gestión en caso de un riesgo potencial grave, | die Managementverfahren bei potenziellem ernsthaftem Risiko, |
Procedimientos de gestión en caso de un riesgo potencialmente grave | Managementverfahren bei einem potenziellen ernsten Risiko |
Procedimientos en caso de mal funcionamiento del equipo | Verfahren bei einer Fehlfunktion des Gerätes |
el procedimiento que ha de seguirse en caso de reposición del anticipo; | Modalitäten für die etwaige Wiederauffüllung des Vorschusses; |
los procedimientos en caso de fusión de organizaciones de productores; | Verfahren im Falle eines Zusammenschlusses von Erzeugerorganisationen; |
El procedimiento será el mismo en caso de renovación del período de la comisión de servicio. | Dasselbe Verfahren gilt für eine Verlängerung der Abordnung. |
Las ECC verificarán el carácter ejecutivo de sus procedimientos en caso de incumplimiento. | Eine CCP überzeugt sich, dass ihre Verfahren bei einem Ausfall rechtlich durchsetzbar sind. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
procedimientos en caso de pérdida de presurización o fallo de un motor en ruta, si procede, y | Verfahren bei Druckverlust oder Ausfall eines Triebwerks auf der Strecke, soweit zutreffend, und |
en el caso de ocurrencia de averías, detenga la máquina de inmediato y asegúrela | bei Funktionsstörungen Maschine sofort stillsetzen und sichern |
en el caso de averías, puede ocurrir una contaminación del líquido por fugas de lubricante | im Schadensfall kann eine Verschmutzung der Flüssigkeit durch Austritt von Schmiermittel auftreten |
comportamiento en caso de averías | Verhalten bei Störungen |
la validez de la garantía también se cancelará en el caso de que se produzcan averías causadas por el uso indebido o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad | auch bei Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder bei Missachtung von Sicherheitshinweisen entstehen, erlischt Ihr Anspruch auf Gewährleistung |
puede ejecutar estos pasos en el caso de que existan fallos en el robot que no sean causados por averías mecánicas ni eléctricas | diese Schritte können Sie durchführen, wenn es Fehler an den Robotern gibt, deren Ursache keine mechanische oder elektrische Störung ist |
asegúrese de que la parte delantera del pusher durante el funcionamiento cuente con suministro de agua de enfriamiento también en caso de averías o corte de corriente | stellen Sie sicher, dass das Pusher-Vorderteil während des Betriebes, auch bei Störungen oder Stromausfall, mit Kühlwasser versorgt wird |
en caso de daños o averías | bei Beschädigungen oder Störung |