"regulación de la presión de aire" auf Deutsch


regulación de la presión de aireLuftdruckeinstellungen
Cat 1 - 1 -->

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

la regulación, dependiente de cada situación, se realiza por medio del regulador de presión ubicado en la unidad de mandodie situationsbedingte Einstellung erfolgt über den Druckregler an der Bedieneinheit
para poder efectuar la regulación o comprobación del presostato de forma independiente de la presión operativa, recomendamos disponer de una alternativa adicional de conexión exterior de presiónum die Einstellung bzw. Überprüfung des Druckschalters unabhängig vom Betriebsdruck vornehmen zu können, empfehlen wir Ihnen eine zusätzliche externe Druckanschlussmöglichkeit
con regulación continua de la cantidad de airemit stufenloser Einstellung der Luftmenge
Sistema de regulación de presión, destinada a incorporarse en compresores de acondicionadores de aire de vehículos automóviles [1]Druckregulierungssystem, zum Einbau in Kompressoren für Klimageräte von Kraftfahrzeugen [1]
un manómetro ubicado en la unidad de mantenimiento indica la presión disponible del aire de servicioan der Wartungseinheit befindet sich ein Manometer, das den verfügbaren Arbeitsdruck anzeigt
unidad de mantenimiento con válvula principal y reductor de presión para la alimentación de aire comprimido de la estaciónWartungseinheit mit Hauptventil und Druckminderer für die Druckluftversorgung der Station
Cat 3 - 1
un manómetro ubicado en la unidad de mantenimiento indica la presión disponible del aire de servicioan der Wartungseinheit befindet sich ein Manometer, welches den verfügbaren Arbeitsdruck anzeigt
abrir la válvula de aire comprimido y ajustar la presión deseada del medio en la unidad de mantenimiento del aire comprimidoDruckluftventil öffnen und den gewünschten Mediumsdruck an der Druckluft Wartungseinheit einstellen
ajuste de la presión del aire de soplado para transferir las piezas de trabajo desde el disco al recipiente colectorEinstellen des Drucks für die Blasluft zum Ausblasen der Werkstücke vom Teller in den Auffangbehälter
ajuste de la presión del aire de soplado para transferir las piezas de trabajo desde el transportador lineal vibratorio a los discosEinstellen des Drucks für die Blasluft zum Einblasen der Werkstücke vom Linear-Schwingförderer auf den Teller
Antes de la puesta en servicio del intensificador de presión deberá purgarse el aire del sistema hidráulico por completo.Vor Inbetriebnahme des Druckübersetzers ist das Hydrauliksystem vollständig zu entlüften.
Marca y tipo del sensor de la presión de aire: …Fabrikmarke und Typ des Luftdruckfühlers: …

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->