reinyección de de dióxido de carbono | Rückverpressen von Kohlendioxid |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
reinyección de dióxido de carbono fósil | Rückverpressung von fossilem Kohlendioxid |
Analizadores NDIR para la determinación del monóxido de carbono y del dióxido de carbono. | NDIR-Analysatoren zur Bestimmung von Kohlenmonoxid und Kohlendioxid. |
Las ventas de Delta al mercado asiático se centraron más en los dióxidos de manganeso electrolíticos de tipo carbono-cinc. | Auf dem asiatischen Markt verkaufte Delta eher Zink-Kohle-EMD. |
Medición de la emisión de dióxido de carbono y el consumo de carburante durante la regeneración | Messung der Kohlendioxidemission und des Kraftstoffverbrauchs während der Regeneration |
analizadores NDIR para la medición de monóxido de carbono y de dióxido de carbono, | von NDIR-Analysatoren für die Messung von Kohlenmonoxid und Kohlendioxid, |
|
donde, para cada emisión de dióxido de carbono y consumo de carburante considerados: | Dabei ist bei jeder untersuchten Kohlendioxidemission und jedem untersuchten Kraftstoffverbrauch |
Los comprimidos se introducen en agua y durante el proceso de disolución se produce gas de dióxido de carbono. | Die Tabletten werden in Wasser gelöst, dabei wird Kohlendioxid freigesetzt. |
Cálculo del factor de regeneración K para cada emisión de dióxido de carbono y consumo de carburante (i) considerado | Berechnung des Regenerationsfaktors K für die untersuchte Kohlendioxidemission und den untersuchten Kraftstoffverbrauch (i) |
La Comisión lo invitó a presentar observaciones sobre el proyecto de informe de revisión relativo al dióxido de carbono. | Die Kommission forderte den Antragsteller auf, zum Entwurf des Überprüfungsberichts für Kohlendioxid Stellung zu nehmen. |
que, al descorchar el envase, desprende dióxido de carbono procedente exclusivamente de la fermentación; | das beim Öffnen des Behältnisses durch Entweichen von ausschließlich aus der Gärung stammendem Kohlendioxid gekennzeichnet ist; |