satélite de teledetección | Fernüberwachungssatellit |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
satélite-relé de datos | Datenrelaissatellit |
satélite de colección de datos | Datensammelsatellit |
satélite de orientación controlada | lagestabilisierter Satellit |
Centro de Satélites de la Unión Europea | Satellitenzentrum der Europäischen Union |
Vehículos espaciales, incluidos los satélites, y sus vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales | Raumfahrzeuge (einschließlich Satelliten) und Trägerraketen für Raumfahrzeuge sowie Suborbitalfahrzeuge |
Naves espaciales, satélites y vehículos de lanzamiento, de uso civil | Raumfahrzeuge, Satelliten und Trägerraketen für Raumfahrzeuge, für die zivile Nutzung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La política europea de radionavegación por satélite se aplica actualmente por medio de los programas Egnos y Galileo. | Die europäische Satellitennavigationspolitik beruht derzeit auf der Umsetzung der EGNOS- und GALILEO-Programme. |
Ambas infraestructuras se componen de satélites y una red de estaciones terrestres. | Jede der beiden Infrastrukturen besteht aus Satelliten und einem Netz von Bodenstationen. |
La industria europea es actualmente un gran exportador de satélites de primera clase para fines científicos y comerciales. | Die europäische Industrie exportiert derzeit in beträchtlichem Umfang erstklassige Satelliten für kommerzielle und wissenschaftliche Zwecke. |
No será necesario en caso de control por teledetección. | Für Überprüfungen per Fernerkundung ist dieses Feld nicht auszufüllen. |
Incluyen las visitas materiales de la explotación y los controles por teledetección. | Sie umfassen Kontrollen im Betrieb des Begünstigten und/oder Kontrollen per Fernerkundung. |
Los Estados miembros podrán utilizar técnicas de teledetección y del Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GNSS) para realizar los controles sobre el terreno de las parcelas agrarias. | Die Mitgliedstaaten können die Vor-Ort-Kontrollen der landwirtschaftlichen Parzellen mittels Fernerkundung und globalem Satellitennavigationssystem (GNSS) durchführen. |