taladro para tornillo de fijación | Bohrung für Befestigungsschraube |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
suministro con un patín de plástico, soporte para colgar, tapones en las extremidades y tornillos de fijación | Lieferung mit einem Kunststoffgleiter, Aufhängehalter, Endstopfen und Befestigungsschrauben |
para retirar el tubo de unión, gire hacia fuera el tornillo de fijación | zum Entfernen der Verbindungsleitung drehen Sie die Fixierschraube heraus. |
para modificar la distancia entre los discos superior e inferior, el personal de operación o de mantenimiento suelta el tornillo de fijación en el disco inferior | um den Abstand zwischen dem oberen und dem unteren Teller zu verändern, lösen die Bedienungs- bzw. Wartungspersonen die Befestigungsschraube am unteren Teller |
para desmontar el disco inferior, el personal de operación o de mantenimiento suelta el tensor de dentado múltiple y el tornillo de fijación | um den unteren Teller auszubauen, lösen die Bedienungs- bzw. Wartungspersonen den Vielzahnspanner und die Befestigungsschraube |
para colocar nuevas correas trapezoidales, soltar los tornillos de sujeción en las placas de fijación de los motores de lijado y aflojar los tornillos tensores | um einen neuen Keilriemen aufzulegen, Klemmschrauben an den Befestigungsplatten für die Schleifmotoren lösen und Spannschrauben lockern |
Para ello, sostenga la brida de sujeción al apretar o aflojar el tornillo de fijación. | Halten Sie dazu am Spanneisen entgegen, wenn Sie die Befestigungsschraube anziehen oder lösen. |