trayectoria | Trajektorie |
|
Beispieltexte mit "trayectoria"
|
---|
trayectoria alta | Fernstrahl |
trayectoria baja | Nahstrahl |
trayectoria del haz | Strahlengang |
trayectoria de ionización | Bahn eines ionisierenden Teilchens |
trayectoria del centro de gravedad del vehículo. | die Bahn, die der Fahrzeugschwerpunkt beschreibt. |
pérdidas de transmissión por trayectoria | Übertragungsdämpfungsmaß des Strahlenweges |
módulo insertable - Sensores de trayectoria | Einschub Wegsensoren |
Por ejemplo, en un punto a lo largo de una trayectoria. | Beispielsweise an einem Punkt entlang einer Kurvenbahn. |
|
causa de la trayectoria del palet | Palettenverlaufursache |
posible causa de la trayectoria del palet | mögliche Palettenverlaufursache |
franquear todos los obstáculos en la trayectoria de aproximación, y | alle Hindernisse in der Anflugbahn zu überfliegen und |
se tiene en cuenta el efecto de los vientos en la trayectoria de vuelo; | sind die Windeinflüsse auf die Flugbahn zu berücksichtigen, |
la trayectoria de aproximación final está publicada y no es superior a 3,7o, | die Endanflugbahn ist veröffentlicht und nicht größer als 3,7o; |
Si el motor crítico falla en cualquier punto de la trayectoria de aproximación: | Wenn das kritische Triebwerk an einem beliebigen Punkt der Anflugbahn ausfällt, |
alta estabilidad de la trayectoria debido a distancia entre ejes de largo constante | hohe Spurstabilität durch gleichbleibend langen Achsabstand |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
propagación por varias trayectorias | Mehrwegeausbreitung |
la aproximación se realiza con ayuda de un modo de guía vertical de trayectoria de vuelo aprobado, | der Anflug erfolgt unter Verwendung eines genehmigten Modus für die vertikale Flugbahnführung; |
Indicación de dónde puede obtenerse información sobre la trayectoria pasada y futura del subyacente y sobre su volatilidad. | Hinweis darauf, wo Informationen über die vergangene und künftige Wertentwicklung des Basiswerts und dessen Volatilität erhältlich sind. |
indicación de dónde puede obtenerse información sobre la trayectoria pasada y futura del subyacente y sobre su volatilidad, | Angaben darüber, wo Informationen über die vergangene und künftige Wertentwicklung des Basiswertes und seine Volatilität eingeholt werden können; |
la distribución óptima del peso sobre las ruedas delanteras permite lograr una alta precisión de la trayectoria y del aserrado | durch die optimale Gewichtsverteilung auf die Vorderräder wird eine hohe Spur- und Sägegenauigkeit erreicht |
posibilidad de programar trayectorias complejas de fuerzas, incluso de ensayos cíclicos de tensiones y de experimentos ultralentos | Programmierung von komplexen Kraftverläufen möglich, inklusive zyklischer Spannungsversuche und Kriechexperimenten |
La cara frontal de la estructura deformable será perpendicular, con una desviación de ± 1°, a la trayectoria del vehículo de ensayo. | Die Vorderseite der verformbaren Struktur liegt mit einer Toleranz von ± 1° senkrecht zur Fahrtrichtung des Prüffahrzeugs. |