verificar la función de seguridad | Sicherheitsfunktion testen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
para verificar la firma digital, utilice la función pdf-reader | zur Prüfung der digitalen Signatur verwenden Sie bitte den PDF-Reader |
el explotador está obligado a verificar el cumplimiento de todas las medidas de seguridad descriptas en estas instrucciones de uso | der Betreiber ist verpflichtet darauf zu achten, dass alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden |
a intervalos de tiempo periódicos, los dispositivos de seguridad deben examinarse para comprobar su completitud, y verificar el correcto funcionamiento de las funciones de seguridad | in regelmäßigen Abständen müssen Schutzeinrichtungen auf Vollständigkeit und Sicherheitsfunktionen auf ihre einwandfreie Funktion hin überprüft werden |
El usuario está obligado a verificar al menos una vez por día que la máquina no presente daños ni defectos, y a dar inmediatamente aviso de modificaciones que se hayan producido (incluyendo las de funcionamiento) y que puedan perjudicar la seguridad. | Der Bediener ist verpflichtet, die Anlage mindestens einmal täglich auf äußerlich erkennbare Schäden und Mängel zu prüfen, eingetretene Veränderungen (einschließlich des Betriebsverhaltens), welche die Sicherheit beeinträchtigen, sofort zu melden. |
¡Debe verificarse que todas las instalaciones de seguridad tengan un funcionamiento y una operatividad impecables! | Sämtliche Sicherheitseinrichtungen sind auf einwandfreie Funktion und Betriebsfähigkeit zu überprüfen! |
verificar que el plan de ensayo cubre plenamente los requisitos aplicables de interoperabilidad, prestaciones y seguridad del presente Reglamento, | feststellen, ob der Prüfplan alle Interoperabilitäts-, Leistungs- und Sicherheitsanforderungen dieser Verordnung vollständig abdeckt; |
La autoridad competente verificará el cumplimiento de las directivas de seguridad aplicables por parte de los operadores de aeródromos y los proveedores de servicios de dirección de plataforma. | Die zuständige Behörde hat die Einhaltung der betreffenden Sicherheitsanweisungen durch Flugplatzbetreiber und Erbringer von Vorfeldkontrolldiensten zu überprüfen. |
una acumulación de fallos desconocidos puede provocar la pérdida de la función de seguridad | eine Anhäufung von unerkannten Fehlern kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
la ocurrencia de un fallo puede provocar la pérdida de la función de seguridad | das Auftreten eines Fehlers kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen |
la ocurrencia de un fallo puede provocar la pérdida de la función de seguridad, pero la probabilidad de la ocurrencia es menor que en la categoría B | das Auftreten eines Fehlers kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen, aber die Wahrscheinlichkeit des Auftretens ist geringer als in Kategorie B |
la ocurrencia de un fallo puede provocar la pérdida de la función de seguridad entre las verificaciones | das Auftreten eines Fehlers kann zum Verlust der Sicherheitsfunktion zwischen den Tests führen |
la pérdida de la función de seguridad se detecta a través de la verificación | der Verlust der Sicherheitsfunktion wird durch den Test erkannt |
la función del freno de seguridad debe ser revisada y evaluada periódicamente | die Funktion der Sicherheitsbremse muss zyklisch geprüft und ausgewertet werden |
la función de seguridad debe ser verificada por el sistema de control de la máquina a intervalos de tiempo adecuados | die Sicherheitsfunktion muss in geeigneten Zeitabständen durch die Maschinensteuerung getestet werden |
compruebe la función de seguridad | Sicherheitsfunktion überprüfen |
cuando ocurre un fallo individual, la función de seguridad siempre es preservada | wenn ein einzelner Fehler auftritt, bleibt die Sicherheitsfunktion immer erhalten |