Jeden člen ObservationSet. | Element des ObservationSet. |
|
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Představují jeden ze základních údajů členění, a proto se také používají ve většině dialogů. | Sie sind eine grundlegende Gliederungsangabe und werden daher in den meisten Dialogen verwendet. |
jeden místopředseda z každého členského státu; | einem Vizepräsidenten pro Mitgliedstaat, |
Pro každý seznam zatrhněte pouze jeden členský stát. | Bitte je Liste nur einen Mitgliedstaat ankreuzen. |
Mezi členy letové posádky nesmí být více než jeden nezkušený člen. | Eine Flugbesatzung darf nicht mehr als ein unerfahrenes Mitglied umfassen. |
Pokud o to požádá jeden nebo více členů výboru, výbor tento dokument projedná. | Auf Antrag eines oder mehrerer Ausschussmitglieder wird dieses Dokument im Ausschuss erörtert. |
Ve výkonném výboru je zastoupen alespoň jeden zástupce pododvětví odlovu z každého dotyčného členského státu. | In den Exekutivausschuss wird aus jedem beteiligten Mitgliedstaat mindestens ein Vertreter des Fangsektors entsandt. |
Každé přeshraniční partnerství EURES zahrnuje alespoň dva členské státy nebo jeden členský stát a další zúčastněnou zemi. | An grenzübergreifenden EURES-Partnerschaften sind mindestens zwei Mitgliedstaaten oder ein Mitgliedstaat und ein weiteres teilnehmendes Land beteiligt. |
Financování projektů budování kapacit se omezí na jeden projekt na členský stát v jednom víceletém pracovním programu. | Die Finanzierung von Projekten des Kapazitätenaufbaus ist auf ein Projekt pro Mitgliedstaat je mehrjähriges Arbeitsprogramm beschränkt. |
Rozhodnutí o poskytnutí grantu je zamítnuto tehdy, jestliže alespoň jeden člen hlasuje proti rozhodnutí. | Ein Beschluss zur Ablehnung einer Subvention gilt jedoch als gefasst, wenn zumindest ein Mitglied für die Ablehnung stimmt. |