"Před zahájením prací na stroji" auf Deutsch


Před zahájením prací na strojiVor durchzuführenden Arbeiten an der Maschine

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

Před zahájením prací na hydraulické soustavě je nutno uvést celé zařízení do bezproudového a beztlakého stavu.Bei Arbeiten am Hydrauliksystem muss die Anlage strom- und drucklos geschalten werden.
Před zahájením prací na zkušební stoliciVor durchzuführenden Arbeiten am Prüfstand
Před zahájením prací na připojovací jednotceVor durchzuführenden Arbeiten an der Fügeeinheit
Před zahájením prací na zkušebním zařízeníVor durchzuführenden Arbeiten an der Prüfanlage
Před zahájením všech opravářských a údržbářských prací vypněte přívody energie (hlavní vypínač proudu, tlakový redukční ventil atd.)!Vor allen Instandsetzungs-, und Wartungsarbeiten sind die Energiezuführungen (Hauptschalter, Druckminderventil etc.) abzuschalten!
Před zahájením prací na elektrických zařízeních je přístroj nejprve nutno odpojit od elektrické sítě.Vor Arbeiten an elektrischen Einrichtungen muss das Gerät vom Netz getrennt werden.
Proškolení pracovníků údržby a obsluhy musí probíhat včas před zahájením prací se zařízením nebo na něm.Eine Unterweisung des Wartungs- und Bedienungspersonals muss rechtzeitig vor arbeiten mit oder an der Anlagen erfolgen.
Stanovuje podpora, že žádost o podporu musí být odevzdána před zahájením prací na projektu?Ist vorgesehen, dass die Beihilfe beantragt sein muss, bevor das Vorhaben ausgeführt wird?
Předpokládá podpora, že žádost o podporu musí být odevzdána před zahájením prací na projektu?Muss der Antrag auf Beihilfe vor Aufnahme der Arbeiten an dem Investitionsvorhaben gestellt werden?
Před zahájením veškerých prací vždy musí být přerušen přívod elektrické energie ze sítě ke stroji!Vor allen Arbeiten muss die Netzverbindung zur Maschine unterbrochen werden!