Vojenský výbor EU | EU-Militärausschuss |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Vojenský výbor EU toto doporučení podpořil. | Der EU-Militärausschuss hat diese Empfehlung unterstützt. |
Vojenský výbor EU obdrží v pravidelných intervalech zprávy od velitele operace EU. | Der EUMC erhält vom Operation Commander der EU regelmäßig Berichte. |
Vojenský výbor EU sleduje řádný průběh operace EUFOR RCA, za jejíž vedení odpovídá velitel operace EU. | Der EUMC überwacht die ordnungsgemäße Durchführung der EUFOR RCA unter Verantwortung des Befehlshabers der EU-Operation. |
V případě potřeby může Vojenský výbor EU přizvat velitele operace EU nebo velitele sil EU k účasti na svých zasedáních. | Der EUMC kann den Befehlshaber der EU-Operation oder den Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte gegebenenfalls zu seinen Sitzungen einladen. |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen | |
Vojenský štáb EU | Militärstab der EU |
Země a území neuváděné z obchodních nebo vojenských důvodů v rámci obchodu uvnitř EU | Aus wirtschaftlichen oder militärischen Gründen im Rahmen des Intra-EU- Warenverkehrs nicht spezifizierte Länder und Gebiete |
řídící výbor (EU) | Verwaltungsausschuss (EU) |
společný výbor (EU) | Gemischter Ausschuss (EU) |
výbor (EU) | Ausschuss (EU) |
poradní výbor (EU) | Beratender Ausschuss (EU) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
výbor Rady EU | Ausschuss des Rates der Europäischen Union |
měnový výbor (EU) | Währungsausschuss (EU) |
paritní výbor (EU) | Paritätischer Ausschuss (EU) |
stálý výbor (EU) | Ständiger Ausschuss (EU) |
vědecký výbor (EU) | Wissenschaftlicher Ausschuss (EU) |