dovozní cena | Einfuhrpreis |
|
Beispieltexte mit "dovozní cena"
|
---|
Dovozní cena článků z ČLR (v EUR/kW) | Einfuhrpreis von Zellen aus der VR China (in EUR/kW) |
Průměrná dovozní cena EUR/kW | Durchschnittlicher Einfuhrpreis (in EUR/kW) |
Průměrná dovozní cena – běžný režim (EUR/t) | Durchschnittlicher Einfuhrpreis — normales Verfahren (in EUR/t) |
Proto není minimální dovozní cena na odpovídající úrovni. | Daher ist die Höhe des MEP nicht angemessen. |
Průměrná dovozní cena – režim zušlechťovacího styku (EUR/t) | Durchschnittlicher Einfuhrpreis — Verfahren der aktiven Veredelung (in EUR/t) |
|
Průměrná dovozní cena dotčeného výrobku v posuzovaném období klesla. | Der durchschnittliche Einfuhrpreis für die betroffene Ware ist im Bezugszeitraum zurückgegangen. |
U modulů průměrná dovozní cena poklesla o 64 %, z 2100 EUR/kW v roce 2009 na 764 EUR/kW v období šetření. | Bei Modulen verringerte sich der durchschnittliche Einfuhrpreis um 64 % von 2100 EUR/kW im Jahr 2009 auf 764 EUR/kW im UZ. |
Podobně i průměrná dovozní cena článků z ČLR poklesla o 42 %, z 890 EUR/kW na 516 EUR/kW. | Der durchschnittliche Einfuhrpreis von Zellen aus der VR China ging um 42 % zurück, nämlich von 890 EUR/kW auf 516 EUR/kW. |
Na druhé straně byla průměrná dovozní cena třetích zemí podobná nebo vyšší než průměrná cena výrobního odvětví Unie. | Hingegen war der durchschnittliche Einfuhrpreis der Drittländer ähnlich hoch oder höher als der Preis des Wirtschaftszweigs der Union. |