plnění rozpočtu | Ausführung des Haushaltsplans |
|
Beispieltexte mit "plnění rozpočtu"
|
---|
Plnění rozpočtu a řízení personálu | Haushaltsvollzug und Personalverwaltung |
Plnění rozpočtu jinými orgány než Komisí | Ausführung von Haushaltsmitteln durch die anderen Organe |
Pověření výkonem pravomocí při plnění rozpočtu | Übertragung von Haushaltsvollzugsbefugnissen |
Zprávy o plnění rozpočtu | Bericht über den Haushaltsvollzug |
Vnitřní kontrola plnění rozpočtu | Interne Kontrolle des Haushaltsvollzugs |
Článek 58 Způsoby plnění rozpočtu | Artikel 58 Arten des Haushaltsvollzugs |
Článek 146 Zprávy o plnění rozpočtu | Artikel 146 Übersichten über den Haushaltsvollzug |
Článek 32 Vnitřní kontrola plnění rozpočtu | Artikel 32 Interne Kontrolle des Haushaltsvollzugs |
Článek 150 Informování o plnění rozpočtu | Artikel 150 Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans |
|
Výsledek plnění rozpočtu za rozpočtový rok | Ergebnis eines Haushaltsjahres |
Způsob plnění rozpočtu subjektu Unie | Art des Haushaltsvollzugs der Unionseinrichtung |
Výsledek plnění rozpočtu sestává z rozdílu mezi: | Das Haushaltsergebnis ist die Differenz aus |
Výsledný účet plnění rozpočtu obsahuje: | Die Übersichten über den Haushaltsvollzug enthalten: |
Článek 55 Plnění rozpočtu jinými orgány než Komisí | Artikel 55 Ausführung von Haushaltsmitteln durch die anderen Organe |
zprávy o plnění rozpočtu subjektu Unie. | die Berichte über die Ausführung des Haushaltsplans der Unionseinrichtung. |
Rada udělí řediteli absolutorium za plnění rozpočtu ústavu. | Der Verwaltungsrat erteilt dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Instituts. |
Pověření plněním rozpočtu | Übertragung des Haushaltsvollzugs |
Plnění a kontrola rozpočtu | Ausführung und Kontrolle des Haushaltsplans |