výbor Rady EU | Ausschuss des Rates der Europäischen Union |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011. | Dieser Ausschuss ist ein Ausschuss im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates. |
Politický a bezpečností výbor vykonává v rámci pravomoci Rady politickou kontrolu a strategické řízení vojenské operace EU. | Unter der Verantwortung des Rates nimmt das PSK die politische Kontrolle und strategische Leitung der EU-Militäroperation wahr. |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen | |
První místopředseda Výboru Rady federace pro mezinárodní záležitosti | Erster stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für internationale Angelegenheiten des Föderationsrates. |
Předseda Ústavního výboru Rady federace Ruské federace | Vorsitzender des Ausschusses für Verfassungsrecht des Föderationsrates der Russischen Föderation. |
Předseda Bezpečnostního a obranného výboru Rady federace Ruské federace | Vorsitzender des Sicherheits- und Verteidigungsausschusses des Föderationsrates der Russischen Föderation. |
Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN navíc rozhodl o změně čtyř záznamů na uvedeném seznamu. | Zudem beschloss er, vier Einträge in der Liste zu ändern. |
Politický a bezpečnostní výbor vykonává v rámci pravomoci Rady politickou kontrolu. | Das PSK nimmt unter Verantwortung des Rates die politische Aufsicht wahr. |
Člen Výboru Rady federace Ruské federace pro kulturu, vědu a informace | Mitglied des Ausschusses für Kultur, Wissenschaft und Information des Föderationsrates der Russischen Föderation. |
Obecný rozpočet na rozpočtový rok 2005 přijme Řídící výbor s jednomyslným souhlasem Rady. | Der Lenkungsausschuss stellt den Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2005 nach einhelliger Zustimmung des Rates fest. |
Komisi je nápomocen výbor zřízený nařízením Rady (ES) č. 1225/2009. | Die Kommission wird von dem Ausschuss, der durch die Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates eingesetzt wurde, unterstützt. |
řídící výbor (EU) | Verwaltungsausschuss (EU) |
společný výbor (EU) | Gemischter Ausschuss (EU) |
výbor (EU) | Ausschuss (EU) |
poradní výbor (EU) | Beratender Ausschuss (EU) |
měnový výbor (EU) | Währungsausschuss (EU) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
paritní výbor (EU) | Paritätischer Ausschuss (EU) |
stálý výbor (EU) | Ständiger Ausschuss (EU) |
vědecký výbor (EU) | Wissenschaftlicher Ausschuss (EU) |
Vojenský výbor EU | EU-Militärausschuss |
Rozhodnutí Rady ministrů AKT-EU | Beschluss des AKP-EU-Ministerrates |
Vývozní náhrady – produkty neuvedené v příloze I | Ausfuhr- erstattungen - Nicht-Anhang-I-Erzeugnisse |
Rozhodnutí č. …/… Rady ministrů AKT-EU | Beschluss Nr. …/… des AKP-EU-Ministerrats |
Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 1054/2013 | Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1054/2013 des Rates |
Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 398/2012 | Durchführungsverordnung (EU) Nr. 398/2012 des Rates |
Doporučení Rady pro Přidružení EU-Maroko č. 1/2013 | Empfehlung Nr. 1/2013 des Assoziationsrats EU-Marokko |
Nařízení Rady (EU) č. 216/2013 | Verordnung (EU) Nr. 216/2013 des Rates |
Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 | Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1024/2012 | Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates |