AUSWIRKUNGEN DER SUBVENTIONIERTEN EINFUHREN | VIRKNINGERNE AF DEN SUBSIDIEREDE IMPORT |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen | |
---|---|
Auswirkungen der gedumpten Einfuhren und anderer Faktoren | Indvirkningen af dumpingimporten og andre faktorer |
Auswirkungen des erwarteten Anstiegs der gedumpten Einfuhren auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft | Virkningerne af den forventede stigning i dumpingimporten for EF-erhvervsgrenen |
der voraussichtlichen Auswirkungen von Kontingenten, Zöllen oder nichttarifären Handelshemmnissen auf diese Einfuhren und | i hvilket omfang denne import skønnes påvirket af kvoter, told eller ikke-toldmæssige barrierer og |
Kumulative Beurteilung der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren der betroffenen Ware — Marktanteil der gedumpten Einfuhren | Kumulativ vurdering af virkningerne af den pågældende dumpingimport — dumpingimportens markedsandel |
Sämtliche Auswirkungen der anderen, über den Schadensfaktor subventionierte Einfuhren hinausgehenden Schadensfaktoren wurden einzeln und gemeinsam analysiert. | Alle virkningerne af andre skadevoldende faktorer end den subsidierede import er blevet analyseret individuelt og samlet. |
Auswirkung der subventionierten Einfuhren | Virkningen af den subsidierede import |
Durchschnittlicher Preis der subventionierten Einfuhren: | Gennemsnitlig pris for den subsidierede import: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Menge und Marktanteil der subventionierten Einfuhren: | Den subsidierede imports omfang og markedsandel |
Allerdings macht die Menge der nichtsubventionierten Einfuhren nur ein Drittel der subventionierten Einfuhren aus. | Imidlertid udgør mængden af den ikke-subsidierede import kun er en tredjedel af mængden af den subsidierede import. |
Auch seien die Preise der nichtsubventionierten Einfuhren niedriger als die Preise der subventionierten Einfuhren. | De fremførte også, at priserne på den ikke-subsidierede import var lavere end priserne på den subsidierede import. |
Die Menge, der Marktanteil und der durchschnittliche Preis der subventionierten Einfuhren wurden entsprechend berichtigt. | Følgelig blev mængden, markedsandelen og den gennemsnitlige pris på den subsidierede import revideret. |
Es ist also korrekt, dass die Preise der nichtsubventionierten Einfuhren niedriger als die Preise der subventionierten Einfuhren sind. | Det er således korrekt, at priserne på den ikke-subsidierede import var lavere end priserne på den subsidierede import. |
Kurz gesagt wurde bestätigt, dass die bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union auf die subventionierten Einfuhren zurückzuführen ist. | Som konklusion bekræftes det, at EU-erhvervsgrenens væsentlige skade skyldtes den subsidierede import. |