Überprüfung der Qualitätssicherung | verification of quality assurance |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Überprüfung der Fluchtung | check of the alignment |
Überprüfung der Sicherheitstechnik | checking of safety system |
Überprüfung der Sollwerte | testing the target values |
Überprüfung der Kalibrierung | calibration check |
Überprüfung der Konstruktion | design review |
Überprüfung der Gasanalysatoren | Checking the gas analysers |
ÜBERPRÜFUNG DER MINDESTZINSSÄTZE | REVIEW OF MINIMUM INTEREST RATES |
Überprüfung der Mittelbindungen | Checks applicable to commitments |
Überprüfung der Risikobewertung | Review of the risk assessment |
Überprüfung der Zollanmeldung | Verification of a customs declaration |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
alle nachfolgenden Forderungen zur Qualitätssicherung müssen erfüllt werden | all subsequent requirements for quality assurance must be fulfilled |
Lösungen aus dem Bereich der Qualitätssicherung | solutions for quality assurance |
außerdem überwachen Sie die komplette Qualitätsberichterstattung und sind für die Schulung, Einführung, und Umsetzung der festgelegten Qualitätssicherungsmaßnahmen verantwortlich | you will also monitor all quality reporting and will be responsible for the training, introduction and implementation of quality assurance measures that have been determined |
Die dynamische Kontrollwaage ist Bestandteil der Qualitätssicherung und gewährleistet, dass die Inhalte von Faltschach- teln vollständig sind. | The dynamic checkweigher is a quality assurance component and ensures that the contents of the folding boxes are complete. |
Die integrierte Technologie ist für die Kennzeichnung und Kontrolle der Serialisierung zuständig, während die Waage die Qualitätssicherung übernimmt und gewährleistet, dass der Inhalt der Packung vollständig ist. | The built-in technology is responsible for marking and control of serialisation, while the checkweigher handles quality assurance and ensures that the contents of the package are complete. |
Seit über 30 Jahren sind wir auf dem Gebiet der zerstörungsfreien Materialprüfung und der Qualitätssicherung ein zuverlässiger Partner. | We have been a reliable partner in non-destructive materials testing and quality assurance for over 30 years. |
die Durchführung der Qualitätssicherungs- und Qualitätskontrollverfahren für die Erstellung des Treibhausgasinventars der Union; | performing quality assurance and quality control procedures to prepare the Union greenhouse gas inventory; |
durch Beschreibung der technischen Ausrüstung und Maßnahmen des Wirtschaftsteilnehmers zur Qualitätssicherung und seiner Untersuchungs- und Forschungsmöglichkeiten; | a description of the technical facilities and measures used by the economic operator for ensuring quality and the undertaking’s study and research facilities; |
eine unabhängige Funktion der Qualitätssicherung zur Überwachung der Einhaltung und der Angemessenheit der dokumentierten Verfahren des Qualitätssystems. | An independent quality assurance function to monitor compliance with, and adequacy of, the documented procedures of the quality system. |