Beihilfe für Erzeugerorganisationen | Aid to producer organisations |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Bezeichnung, Regelung: Beihilferegelung für Olivenölerzeugerorganisationen. | Name, scheme: scheme of aid to olive oil producer organisations. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Beihilfe für den Kreditgeber | Aid to the lender |
Beihilfe für den Kreditnehmer | Aid to the borrower |
Beihilfen für den Milchsektor | Support to the dairy sector |
Beihilfen für den Reissektor | Support to the rice sector |
Beihilfen für den Rindfleischsektor | Support to the beef sector |
Beihilfen für sonstige Kulturen | Support to other crops |
Beihilfen für sonstige Tiere | Support to other animals |
Beihilfe für die private Lagerhaltung | Aid for private storage |
Eine Unionsbeihilfe wird gewährt für | Union aid shall be granted for: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Um die Beihilfe gemäß Artikel 1 erhalten zu können, müssen die Erzeugerorganisationen | To qualify for the aid referred to in Article 1, producer organisations must: |
eine Meldepflicht für die Erzeugerorganisationen. | reporting obligations for producer organisations. |
Finanzielle Unterstützung für Erzeugerorganisationen oder Vereinigungen von Erzeugerorganisationen | Financial support to producer organisations or associations of producer organisations |
Produktions- und Vermarktungspläne bilden ein verbindliches Instrument für die Erzeugerorganisationen. | Production and marketing plans constitute a mandatory instrument for producer organisations. |
die Bedingungen für die Anerkennung von staatenübergreifenden Erzeugerorganisationen oder ihrer Vereinigungen; | the conditions for recognising transnational producer organisations and transnational associations of producer organisations; |
Fristen und Verfahren für den Widerruf der Anerkennung von Erzeugerorganisationen und Branchenverbänden | Time-limits and procedure for the withdrawal of recognition of producer organisations and inter-branch organisations |
Koordinierung und Ausbau von Tätigkeiten von gemeinsamem Interesse für die angeschlossenen Erzeugerorganisationen. | coordinating and developing activities of common interest for the member producer organisations. |
Die Absätze 1 und 2 gelten nicht für Erzeugerorganisationen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse. | Paragraphs 1 and 2 shall not apply to producer organisations in the milk and milk products sector. |
Die Absätze 1 und 2 gelten nicht für Mitgliedstaaten, in denen keine anerkannten Erzeugerorganisationen bestehen. | Paragraphs 1 and 2 shall not apply to Member States which have no recognised producer organisations. |