Beschäftigung | employment |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
atypische Beschäftigung | non-standard employment |
erstmalige Beschäftigung | first job |
Beschäftigung und Produktivität | Employment and productivity |
Zugang zur Beschäftigung | job access |
Beschäftigung – Vollzeitäquivalente (VZÄ) | Employment - Full time equivalent (FTE) |
Beschäftigung im Bereich der gleichartigen Ware | Employment for the like product |
Beschäftigung bezogen auf die betroffene Ware (in Personen) [12] | Employment product concerned (persons) [12] |
Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung | Cohesion for growth and employment |
Ziel "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" | Investment for growth and jobs goal |
Indikatoren für das Ziel "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" | Indicators for the Investment for growth and jobs goal |
Durchführungsberichte im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" | Implementation reports for the Investment for growth and jobs goal |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
KMU leisten in Europa einen erheblichen Beitrag zu Innovation, zu Wachstum und Beschäftigung. | SMEs constitute a significant source of innovation, growth and jobs in Europe. |
Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) — Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung | European Regional Development Fund (ERDF) — Regional competitiveness and employment |
Eine verantwortungsbewusste Öko-Innovation eröffnet möglicherweise wertvolle neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung. | Responsible eco-innovation may provide valuable new opportunities for growth and jobs. |
die Beschäftigung von Leiharbeitskräften. | the employment of temporary agency staff. |
Module — Beschäftigung und Produktivität | Modules –employment and productivity |
Beitrag zur Wirtschaft und zur Beschäftigung im EWR | Contribution to the economy and employment within the EEA |
Mehrkosten bei Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer | Additional costs of employment of disabled workers |
Diese Richtlinie gilt nicht im Bereich Beschäftigung und Beruf. | This Directive shall not apply to matters of employment and occupation. |
sonstige Ausgaben in Zusammenhang mit Beschäftigung (Einstellungskosten); | other expenditure associated with labour (recruitment expenses), |
Bestimmungen für die Beschäftigung akkreditierter parlamentarischer Assistenten (APA) | Employment of accredited parliamentary assistants (APAs) rules |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Ferienbeschäftigung | vacation work |
Beschäftigungszahl | number of employees |
Doppelbeschäftigung | holding of two jobs |
Beschäftigungsbeihilfe | employment aid |
Vollbeschäftigung | full employment |
Beschäftigungsausschuss (EU) | Employment Committee (EU) |
neue Beschäftigungsform | new type of employment |
europäische Beschäftigungsstrategie | European Employment Strategy |
Beschäftigungspolitik der EU | EU employment policy |
Beschäftigungs- und Unterstützungsbeihilfe | Employment and Support Allowance |
Beschäftigungspraxis und Arbeitsplatzsicherheit | Employment Practices and Workplace Safety |
Beschäftigung, Produktivität und Arbeitskosten | Employment, productivity and labour costs |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Beschäftigungszunahme in geförderten Unternehmen | Employment increase in supported enterprises |
Beschäftigung, Produktivität, Wachstum und Löhne | Employment, productivity, growth and wages |
Beschäftigung, insbesondere zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit: | employment, in particular to fight youth unemployment: |
Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere Jugendbeschäftigung | Global margin for commitments for growth and employment, in particular youth employment |
Geht regelmäßig einer Freizeitbeschäftigung nach | Regularly participate in a leisure activity |
Gesamtbeschäftigung und Produktivität in der Union | Total Union employment and productivity |
Anspruch auf Teilzeitbeschäftigung besteht in folgenden Fällen: | The member of temporary staff shall be entitled to authorisation in the following cases: |
Maßnahmen zugunsten von Beschäftigungsfähigkeit und Unternehmergeist, | measures to increase employability and entrepreneurship that: |
Ergebnisindikatoren für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen | Result indicators for the YEI |
Bezieht sich die Beihilfe auf ein geschütztes Beschäftigungsverhältnis? | Does the aid refer to sheltered employment? |
Die französische Gesamtbeschäftigungsquote liegt unter dem EU-Durchschnitt. | In France, the overall employment rate is below the EU average. |