Beschreibungen | descriptions |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
technische Beschreibungen | technical descriptions |
Beschreibungen der Einordnungskriterien für Geldmarktfonds | Specifications for the MMFs’ identification criteria |
Daher werden die Probenahmesonden für die gasförmigen Bestandteile in Abbildung 13 dargestellt, erscheinen jedoch nicht bei den Beschreibungen. | Therefore, the sampling probes for the gaseous components are shown in Figure 13 but do not appear in the description list. |
Die Beschreibungen sollten kurz, d. h. nicht länger sein, als es die jeweilige Angabe erfordert. | To the extent required by an element, descriptions should be brief. |
die Beschreibungen sind aufgrund der teilweise erheblichen sprachlichen Mängel sicherheitskritisch | due to the language defects, some of which are significant, the descriptions are safety-critical |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die detaillierten Beschreibungen für die Digitalschnittstellen-Datensätze sind in IEC 61162 enthalten. | The detailed descriptions for the digital interface sentences are found in IEC 61162. |
durch Muster, Beschreibungen oder Fotografien, wobei die Echtheit auf Verlangen des öffentlichen Auftraggebers nachweisbar sein muss; | samples, descriptions or photographs, the authenticity of which must be certified where the contracting authority so requests; |
Anträge auf ergänzende Musterzulassungen müssen jeweils die gemäß Nummer 21.A.93 geforderten Beschreibungen und Angaben enthalten. | An application for a supplemental type-certificate shall include the descriptions and identification required by point 21.A.93. |
Diese Bewertungen sollten Beschreibungen der angewendeten Modelle und methodologischen Ansätze sowie Definitionen und zugrunde liegende Annahmen umfassen. | Those assessments should include descriptions of the models and methodological approaches used, definitions and underlying assumptions. |
Diese Prognosen sollten Beschreibungen der angewendeten Modelle und methodologischen Ansätze sowie Definitionen und zugrunde liegende Hypothesen umfassen. | Those projections should include descriptions of the models and methodological approaches used, definitions and underlying assumptions. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Ablaufbeschreibungen | sequence desriptions |
Schnittstellenbeschreibungen | interface descriptions |
Messbeschreibungen | measurement descriptions |
Anlagen- und Verfahrensbeschreibungen | system and process descriptions |
Kabellisten, Klemmenpläne und Gerätebeschreibungen | cable lists, terminal plans and equipment descriptions |
Einbindung von Wartungsbeschreibungen, Bildern und Datenblättern | integration of maintenance descriptions, images, and data sheets |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die Mitgliedstaaten können Fallbeschreibungen in ihren Amtssprachen übermitteln. | Member States may report case narratives in their official language(s). |
Funktionsbeschreibungen für alle Systeme als Vorgabe für die Ausführung der Leittechnik | functional descriptions for all systems as specification for the implementation of the control system |
Eine übersetzte Fassung der Beschreibungen beihilfefähiger Kosten in den internen EWR-Leitlinien ist als Anhang I beigefügt [32]. | A translated version of the eligible cost descriptions in the Internal EEA Guidelines is attached hereto as Annex I [32]. |
Ausschachtung oder anderweitige Freilegung des Bodens zur Durchführung von Profilbeschreibungen, Probenahmen und/oder Feldversuchen. | Excavation or other exposition of the soil prepared to carry out profile descriptions, sampling and/or field tests. |
Die Aromabeschreibungen für den Tettnanger Hopfen bewegen sich im Spektrum blumig, zitrusartig, fruchtig, johannisbeerartig, süßlich und würzig. | Descriptions of the aroma of Tettnang hops include flowery, citrusy, fruity, redcurrant-like, sweet and spicy. |
Erstellen von Prüfanweisungen und Verfahrensbeschreibungen der zerstörungsfreien Prüfungen individuell für Ihr Produkt nach den aktuellen Normen. | Creation of test instructions and process descriptions for non-destructive testing, specifically for your product and according to current standards. |