Einreichung des Sammelantrags | Date of submission of the single application |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Einreichung des Angebotes | submission of quote |
Einreichung des vollständigen Vorschlags | Submission of the full proposal: |
die Einreichung von Angeboten und die Mindestmenge eines Angebots; | the submission of offers or tenders and the minimum quantity for an application or submission; |
Technische Methodik für die Einreichung des Projekts und das Auswahlverfahren | Technical methodology for the project submission and selection procedure |
Anträge auf Einreichung einer Erwiderung oder Gegenerwiderung in den Rechtssachen des geistigen Eigentums | Applications for leave to submit a reply or rejoinder in intellectual property cases |
ein Betrag von 17 EUR, der vom Antragsteller mit Einreichung des Lizenzantrags geleistet wird. | an amount of EUR 17 which the applicant shall lodge together with the licence application. |
|
Der betreffende Mitgliedstaat muss binnen sechs Monaten nach Einreichung des Antrags eine Entscheidung treffen. | The Member State concerned shall reach a decision on this application within six months of its submission. |
vor Einreichung des Angebots auf eigene Kosten Proben des zum Verkauf stehenden Magermilchpulvers zu untersuchen; | to examine samples of the skimmed-milk powder put up for sale at their own expense before submitting a tender; |
Die Kommission kann binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des operationellen Programms Anmerkungen machen. | The Commission may make observations within three months of the date of submission of the operational programme. |
Änderungen des Sammelantrags | Amendments to the single applications |
Inhalt des Sammelantrags | Contents of the single application |