Einstellung der Parameter | setting the parameters |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
bei der Einstellung der Parameter erfolgt eine grafische Anzeige der Impulse | when setting the parameters a graphical impulse display is created |
die Einstellung der Parameter ist nur durch Eingabe eines Passwortes möglich | parameters can be set only after entry of a password |
Einstellung der Displayparameter | configuration of the display parameters |
Einstellung der Meßparameter | setting the measurement parameters |
Einstellungen der Regelkreisparameter | settings for regulation circuit parameter |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Einstellung der Fallhöhe | adjusting the drop height |
Einstellung der Grundposition | setting home position |
Einstellung der Presszeiten | setting the press times |
Einstellung der Richtmaschine | setting up the leveling machine |
Einstellung des Federzuges | adjustment of the spring balancer |
Einstellungen der Begrenzungen | setting the limits |
Grundeinstellung der Kamera | basic setting of the camera |
Einstellung der Messart | measurement type setting |
Einstellungen für die Sicherheitstechnik und Referenzparameter | settings for the safety system and reference parameters |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Einstellung des Funktionsablaufs mit Parameter | setting the functional sequence using parameter |
Aktivieren der Messparameter | activating measurement parameters |
Eingabe der Führungsparameter | input of governing parameters |
Eingabe der Modulparameter | input the module parameters |
Eingeben folgender Parameter | enter the following parameters |
Einstellen der Parameter | setting parameters |
Index der Parameterliste | index of parameter list |
Beschreibung der Parameter | descriptions of parameters |
Eingabe der Antriebsparameter | input of drive parameters |