Einteilung | classification |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Stähle, Einteilung | steels, classification |
zeitliche Einteilung | time unit |
Einteilung von Dioptern | diopter graduation |
Einteilung der Lötverfahren | classification of soldering processes |
Einteilung der Zylinderarten | classification of types of cylinders |
Einteilung der Aufhängeschienen | positioning of suspension rails for hanging loads |
Einteilung der Eisen-Gusswerkstoffe | classification of cast iron materials |
aktuelle zeitliche Einteilung | current time unit |
Einteilung nach der Wirkung | classification by effect |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Einteilung des Satzes von 8 Modul-Scheibenfräsern | classification of a tool set of 8 module side milling cutters |
Schreibfelder und ihre Einteilung | Recording areas and their graduation |
Beispiel für eine Einteilung in Bauräume | example for allocation in installation spaces |
Kreditbetrag, gemäß der folgenden Einteilung in Mio. USD: | Credit amount, according to the following scale in USD millions: |
aktuelle zeitliche Einteilung ist „Tag“, „Woche“, „Monat“, „Jahr“ | current time unit is "day, "week", "month", "year" |
Die Einteilung in Fahrzeugklassen anhand dieser Parameter ist Sache der Mitgliedstaaten. | Establishment of vehicle classes based on those parameters will be a matter for Member States; |
Das Angebot ist an die Größe der Gebietskörperschaften nach folgender Einteilung gebunden: | They depend on the size of authorities as shown in the following table: |
sie geben eine mögliche Einteilung in Kategorien von Waren, Bauleistungen oder Dienstleistungen sowie die entsprechenden Merkmale an; | indicate any division into categories of products, works or services and the characteristics defining them; |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Höheneinteilung | height distribution |
Quereinteilung | crosswise divider |
Zoneneinteilung | zone classification |
Skaleneinteilungswert | resolution |
Maßeinteilung | scale |
mit Facheinteilung | with bay dividers |
Höheneinteilung Aussteifungstraverse | position of stiffening beams |
Einteilung 1/100 Minute | division 1/100 minute |
Einteilungssatz 1/3 Teil. | 1/3 split divider |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Seitenanschlag mit Gradeinteilung | side laying with degree divisions |
mit verstellbarer Inneneinteilung | with adjustable interior partitioning |
mit Gradeinteilung 10 - 170° | with degree division 10-170° |
mit Gradeinteilung 0 - 180° und Feststellschraube | with degree division 0-180° and locking screw |
Das ESVG 2010 enthält die Normen für die Sektoreneinteilung. | The ESA 2010 provides the standard for sector classification. |
Grundeinteilung der Fischereifahrzeuge für Kapazitätsdaten (MP) | Basic segmentation of vessels for capacities (MP) |
Das JV plant, sein Kreditangebot auf Produkte aus der Gissler-Einteilung zu beschränken. | The JV will limit the range of products offered within the Gissler classification. |
die Klassifizierungskriterien wie Klasseneinteilung, Gewicht, Größe, Alter und Kategorie; | classification criteria such as grading into classes, weight, sizing, age and category; |
Der darauf folgende Einzelbuchstabe bezeichnet die Ersatzteilkategorie gemäß folgender Einteilung: | The following single letter shall indicate the category of the replacement part as follows: |